眠っているあいだに – ビューティフルびゅーてぃふるハミングはみんぐバードばーど – 歌词翻译及罗马音译整理

  • ビューティフルハミングバード

ひかる月のました黒いねこはのびている ()

ひかるつきのましたくろいねこはのびている

hikaru gatsu nomashita kuroi nekohanobiteiru

目のなかにふたつめとみっつめの月を入れている ()

めのなかにふたつめとみっつめのつきをいれている

meno nakanifutatsumetomittsumeno gatsu wo ire teiru

くろくて暗いひみつの道何もかも独りじめ ()

くろくてくらいひみつのみちなにもかもひとりじめ

kurokute kurai himitsuno michi nanimo kamo hitori jime

旅は素敌ひとりぼっちさ ()

たびはすてきひとりぼっちさ

tabi ha suteki hitoribotchisa

しんとした时は流れ ()

しんとしたときはながれ

shintoshita toki ha nagare

月はじっくりやせてゆく ()

つきはじっくりやせてゆく

gatsu hajikkuriyaseteyuku

わたしが眠っている あいだに ()

わたしがねむっている あいだに

watashiga nemutsu teiru aidani

谁に见せるものでもなく ()

だれにみせるものでもなく

dare ni mise rumonodemonaku

谁に问いかけているものでもなく ()

だれにといかけているものでもなく

dare ni toi kaketeirumonodemonaku

物语はまるで映画のように ()

ものがたりはまるでえいがのように

monogatari hamarude eiga noyouni

観客のいない映画のように ()

かんきゃくのいないえいがのように

kankyaku noinai eiga noyouni

しんとした时は流れ ()

しんとしたときはながれ

shintoshita toki ha nagare

月はゆっくり太っていく ()

つきはゆっくりふとっていく

gatsu hayukkuri futotsu teiku

わたしが眠っている あいだに ()

わたしがねむっている あいだに

watashiga nemutsu teiru aidani

もしもすべてのことを世界のあまたを ()

もしもすべてのことをせかいのあまたを

moshimosubetenokotowo sekai noamatawo

さまざま飞びかう声や颜やしぐさを ()

さまざまとびかうこえやかおやしぐさを

samazama tobi kau koe ya kao yashigusawo

悲剧を喜剧をあふれるユーモアを ()

ひげきをきげきをあふれるユーモアゆーもあを

higeki wo kigeki woafureru yu-moa wo

全部を见ている谁かがいてくれるのなら ()

ぜんぶをみているだれかがいてくれるのなら

zenbu wo mite iru dareka gaitekurerunonara

全部を抱きとめている母がいるのなら ()

ぜんぶをだきとめているははがいるのなら

zenbu wo daki tometeiru haha gairunonara

もしくは いないなら ()

もしくは いないなら

moshikuha inainara

しんとした时は流れ ()

しんとしたときはながれ

shintoshita toki ha nagare

月はわたしを変えていく ()

つきはわたしをかえていく

gatsu hawatashiwo kae teiku

わたしが眠っている あいだに ()

わたしがねむっている あいだに

watashiga nemutsu teiru aidani

しんとした时は流れ ()

しんとしたときはながれ

shintoshita toki ha nagare

月も わたしも老いていく ()

つきも わたしもおいていく

gatsu mo watashimo oi teiku

わたしが眠っている あいだに ()

わたしがねむっている あいだに

watashiga nemutsu teiru aidani

わたしが眠っている あいだに ()

わたしがねむっている あいだに

watashiga nemutsu teiru aidani

 桂ICP备15001694号-2