あした地球がこなごなになっても - でんぱぐみ.inc - 歌词翻译及罗马音译整理

即使明天地球粉碎 - でんぱ组.inc

昼间の流れ星 电车で追いかけて (乘着电车追逐昼间的流星)

ひるまのながれぼし でんしゃでおいかけて

hiruma no nagareboshi densha de oi kakete

见惯れた改札で つかまえたの (在熟悉的剪票口抓住了它)

みなれたかいさつで つかまえたの

minare ta kaisatsu de tsukamaetano

风変わりな部屋に住み それとなく疲れてて (住在一家有些古怪的房间 疲倦感不着痕迹侵袭而来)

ふうがわりなへやにすみ それとなくつかれてて

kaze kawari na heya ni sumi soretonaku tsukare tete

とはいえお仕事は とても顺调なの (不过工作其实进展很顺利)

とはいえおしごとは とてもじゅんちょうなの

tohaieo shigoto ha totemo junchou nano

通り雨を振り返ったら (忽然下起骤雨在回家途中)

とおりあめをふりかえったら

touri ame wo furikaetsu tara

路地里から猫が见てた (巷口的小猫一直紧盯着我)

ろじうらからねこがみてた

rojiura kara neko ga mite ta

この声闻こえていますか? (你听到了我的心声吗?)

このこえきこえていますか?

kono koe kiko eteimasuka ?

私ってちょっと强くなったと思うよ (我觉得自己又坚强了一些)

わたしってちょっとつよくなったとおもうよ

watashi ttechotto tsuyoku nattato omou yo

だけどきっと (可是啊)

だけどきっと

dakedokitto

明日地球がこなごなになって (哪怕明天地球碎成细屑)

あしたちきゅうがこなごなになって

ashita chikyuu gakonagonaninatte

宇宙のちりになって消えたら (化作宇宙尘埃消逝影踪)

うちゅうのちりになってきえたら

uchuu nochirininatte kie tara

プリズムみたいなおしゃれして (三棱镜定会化作我的霓裳)

プリズムぷりずむみたいなおしゃれして

purizumu mitainaoshareshite

最低!ってそう言って寝込んでやる (说着“简直糟糕透了!”然后睡他个天昏地暗)

さいてい!ってそういってねこんでやる

saitei! ttesou itsutsu te nekon deyaru

强がりばかりくたくたになって (一味故作坚强渐渐精疲力竭)

つよがりばかりくたくたになって

tsuyoga ribakarikutakutaninatte

泣いちゃうこともあるからさ (有时也会忍不住落下眼泪)

ないちゃうこともあるからさ

nai chaukotomoarukarasa

ぎゅっと抱き寄せて それだけなの (只求那时你能紧紧抱住我 那样就好)

ぎゅっとだきよせて それだけなの

gyutto daki yose te soredakenano

それだけなのお愿い (那样就好 拜托)

それだけなのおねがい

soredakenanoo negai

夜 しじまに溶けてくかいでんぱを (融于万籁俱寂的黑夜中的奇怪电波)

よる しじまにとけてくかいでんぱを

yoru shijimani toke tekukaidenpawo

手探りで描き留めたあの日々は (茫然摸索中一笔笔记录的那段岁月)

てさぐりでえがきとめたあの日々ひびは

tesaguri de egaki tome taano hibi ha

まだ朝も明けていないのに (明明天还没亮)

まだあさもあけていないのに

mada asa mo ake teinainoni

终わりばかりを気にしてた (却总是在意著结局)

おわりばかりをきにしてた

owari bakariwo kini shiteta

この声闻こえていますか? (你听到了我的心声吗?)

このこえきこえていますか?

kono koe kiko eteimasuka ?

私って结构顽张ってると思うよ (我觉得自己已经够努力了)

わたしってけっこうがんばってるとおもうよ

watashi tte kekkou ganbatsu teruto omou yo

だけどきっと (可是啊)

だけどきっと

dakedokitto

明日地球がこなごなになって (哪怕明天地球碎成细屑)

あしたちきゅうがこなごなになって

ashita chikyuu gakonagonaninatte

宇宙のちりになって消えたら (化作宇宙尘埃消逝影踪)

うちゅうのちりになってきえたら

uchuu nochirininatte kie tara

オーロラみたいなメイクして (极光定会化作我的妆容)

オーロラおーろらみたいなメイクめいくして

o-rora mitaina meiku shite

最低!ってそう言って死んでやる (说着“简直糟糕透了!”然后迈向彼世极乐)

さいてい!ってそういってしんでやる

saitei! ttesou itsutsu te shin deyaru

怖くはないよぐだぐだになって (我一点都不害怕喔虽然有时)

こわくはないよぐだぐだになって

kowaku hanaiyogudagudaninatte

怠けることもあるけどさ (也会毫无干劲得过且过)

なまけることもあるけどさ

namake rukotomoarukedosa

ぎゅっと抱き寄せて (只求那时你能紧紧抱住我)

ぎゅっとだきよせて

gyutto daki yose te

无理してるの? (你在勉强自己吗?)

むりしてるの?

muri shiteruno ?

无理してるよ ごめんね (我是在勉强自己 抱歉)

むりしてるよ ごめんね

muri shiteruyo gomenne

瞬いているツングースカ (火花闪烁的通古斯)

またたいているツングースカつんぐーすか

shun iteiru tsungu-suka

さらさら流れる星の行方はいずこへ (哗哗流淌的星河 它将流往何方)

さらさらながれるほしのゆくえはいずこへ

sarasara nagare ru hoshi no namegata haizukohe

“ここへおいで (“快到我这里来)

「ここへおいで

「 kokoheoide

君がいるなら (只要有你就好)

きみがいるなら

kun gairunara

たとえ世界が终わる日も (哪怕是在世界末日那一天)

たとえせかいがおわるひも

tatoe sekai ga owa ru nichi mo

理不尽も矛盾も抱きしめて (不可理喻也好矛盾也罢 我都会一一包容)

りふじんもむじゅんもだきしめて

rifujin mo mujun mo daki shimete

最高のステージ见せてやる (然后打造最棒的舞台给你看)

さいこうのステージすてーじみせてやる

saikou no sute-ji mise teyaru

360°あおぞらに浮かんで (360度飘浮晴空中感受阳光)

360°あおぞらにうかんで

360 °aozorani uka nde

たゆたって宇宙船つかまえにいこう (与你一同前去搭乘宇宙飞船)

たゆたってうちゅうせんつかまえにいこう

tayutatte uchuusen tsukamaeniikou

きっと约束だよ (一定要约好喔)

きっとやくそくだよ

kitto yakusoku dayo

约束だよお愿い” (说好了喔 拜托”)

やくそくだよおねがい」

yakusoku dayoo negai 」

お愿い (拜托)

おねがい

o negai

お愿い (拜托)

おねがい

o negai

お愿い (拜托)

おねがい

o negai

 桂ICP备15001694号-2