9lives - なかがわしょうこ - 歌词翻译及罗马音译整理

9lives - 中川翔子

27歳伝说があるという (有个27岁的传说)

27さいでんせつがあるという

27 toshi densetsu gaarutoiu

ジャニス、エイミー、ジミヘン、カート、ブライアン (Janis Amy Jimi Curt Brian)

ジャニスじゃにす、エイミーえいみー、ジミヘンじみへん、カートかーと、ブライアンぶらいあん

janisu、 eimi-、 jimihen、 ka-to、 buraian

梦追い続けた 凄い奴らがいた (这些不断追求梦想的巨星们)

ゆめおいつづけた すごいやつらがいた

yume oi tsuzuke ta sugoi yatsu ragaita

辉き 燃え尽きて 星になった (发光发热 燃烧殆尽后 化为天上的繁星)

かがやき もえつきて ほしになった

kagayaki moe kotogotoki te hoshi ninatta

そうさ 伝说の彼らには胜てません (是啊 虽然无法超越 这些传奇巨星)

そうさ でんせつのかれらにはかてません

sousa densetsu no karera niha kate masen

でも 私たち 伝说越えで (但是 我们可以超越传奇)

でも わたしたち でんせつごえで

demo watashitachi densetsu koe de

生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ (因为我们在这里 用尽全力战斗而活着)

いきる、っていうこととかくとうしてるじぶんがここにいるんだぜ

iki ru、 tteiukototo kakutou shiteru jibun gakokoniirundaze

梦见て 転んで 谷底见て (梦想 失败 跌到谷底)

ゆめみて ころんで たにぞこみて

yumemi te koron de tanizoko mite

生き耻さらして生き抜いてやりたい (希望能用失败的耻辱做为垫脚石)

いきはじさらしていきぬいてやりたい

iki haji sarashite iki nui teyaritai

一生モノの一生なら (因为人生只有一次)

いっしょうモノもののいっしょうなら

isshou mono no isshou nara

一度生きたくらいじゃ足りないだろう (但是只活一次不过瘾吧)

いちどいきたくらいじゃたりないだろう

ichido iki takuraija tari naidarou

美しいものや悲しみや この世は (这个世界充满了美好与悲伤)

うつくしいものやかなしみや このよは

utsukushi imonoya kanashimi ya kono yo ha

私が知らないことだらけで溢れてるから (全都是我还不明白的事物)

わたしがしらないことだらけであふれてるから

watashi ga shira naikotodarakede afure terukara

九回 猫は生きると言います (人家说 猫能活九次)

きゅうかい ねこはいきるといいます

kyuu kai neko ha iki ruto ii masu

九つの命を持ってるらしい (猫似乎有九条命)

ここのつのいのちをもってるらしい

kokonotsu no inochi wo motsu terurashii

もしかして 梦に破れたとしても (说不定 如果我们突破梦境)

もしかして ゆめにやぶれたとしても

moshikashite yume ni yabure tatoshitemo

何度だって人も生き直せるはずさ (人生也能够重来许多回)

なんどだってひともいきじきせるはずさ

nando datte nin mo iki naose ruhazusa

阴日向に咲け (面对内心的黑暗)

かげひなたにさけ

in hyuuga ni sake

明日の风よ 吹け (明天的风啊 吹吧)

あすのかぜよ ふけ

ashita no kaze yo fuke

胜ち负けじゃない、なんて 绮丽过ぎ? (这都无关胜负,不是很美好吗?)

かちまけじゃない、なんて きれいすぎ?

kachimake janai、 nante kirei sugi ?

爱す、っていうことで漂流してる自分がここにいるけれど (会随着爱而游移的我 现在就在这里)

あいす、っていうことでひょうりゅうしてるじぶんがここにいるけれど

aisu、 tteiukotode hyouryuu shiteru jibun gakokoniirukeredo

梦见て 壊して また出会って (梦想 破灭 再次相遇)

ゆめみて こわして またであって

yumemi te kowashi te mata deatsu te

意味が分かるまでそれを探すでしょう (我们会不断寻找 直到发现真理)

いみがわかるまでそれをさがすでしょう

imi ga waka rumadesorewo sagasu deshou

一生分の一生なら (如果人生只有一回)

いっしょうぶんのいっしょうなら

isshou fun no isshou nara

一生かけて追いかけ続けようぜ (那就用尽一生努力追寻)

いっしょうかけておいかけつづけようぜ

isshou kakete oi kake tsuzuke youze

こんな强さや弱さや爱しさや (这份坚强 脆弱 温柔)

こんなつよさやよわさやいとしさや

konna tsuyosa ya yowasa ya itoshi saya

一番私が知らないのは"私"かもしれない (也许我最不了解的正是我自己)

いちばんわたしがしらないのは"わたし"かもしれない

ichiban watashi ga shira nainoha " watashi " kamoshirenai

根っこを生やすのさ (努力扎根)

ねっこをはやすのさ

nekko wo haya sunosa

土の中でシブトク 强く (在土地上顽强地生长)

つちのなかでシブトクしぶとく つよく

tsuchi no naka de shibutoku tsuyoku

见えているものは ほんの一部さ (被看见的仅是一小部分)

みえているものは ほんのいちぶさ

mie teirumonoha honno ichibu sa

笑颜 泣き颜 (笑着的脸或哭丧的脸)

えがお なきがお

egao nakigao

生きる、っていうことと格闘してる自分がここにいるんだぜ (因为我们在这里 用尽全力战斗而活着)

いきる、っていうこととかくとうしてるじぶんがここにいるんだぜ

iki ru、 tteiukototo kakutou shiteru jibun gakokoniirundaze

梦见て 転んで 谷底见て (梦想 失败 跌到谷底)

ゆめみて ころんで たにぞこみて

yumemi te koron de tanizoko mite

生き耻さらして生き抜いてやりたい (希望能用失败的耻辱做为垫脚石)

いきはじさらしていきぬいてやりたい

iki haji sarashite iki nui teyaritai

一生モノの一生なら (因为人生只有一次)

いっしょうモノもののいっしょうなら

isshou mono no isshou nara

一度生きたくらいじゃ足りないだろう (但是只活一次不过瘾吧)

いちどいきたくらいじゃたりないだろう

ichido iki takuraija tari naidarou

美しいものや悲しみや この世は (这个世界充满了美好与悲伤)

うつくしいものやかなしみや このよは

utsukushi imonoya kanashimi ya kono yo ha

私が知らないことだらけで溢れてるから (全都是我还不明白的事物)

わたしがしらないことだらけであふれてるから

watashi ga shira naikotodarakede afure terukara

 桂ICP备15001694号-2