银の祈誓 - そらる - 歌词翻译及罗马音译整理

  • そらる

赛の目で决まるような (于此宛若以掷骰子决定一般的)

さいのめできまるような

sainome de kima ruyouna

残酷なほどに気まぐれな世界で (残酷而反复无常的世界上)

ざんこくなほどにきまぐれなせかいで

zankoku nahodoni kimagure na sekai de

神様に与えられた ちっぽけなこの手を (将神明赐予的 这小小的双手献上)

かみさまにあたえられた ちっぽけなこのてを

kamisama ni atae rareta chippokenakono te wo

奇迹は失われた その笑みを守ることもできなかった (连奇迹皆为丢失 就连守护好那个笑容都无法做到)

きせきはうしなわれた そのえみをまもることもできなかった

kiseki ha ushinawa reta sono emi wo mamoru kotomodekinakatta

憧れた英雄谭など 稚拙な絵空事だった (被憧憬著的英雄故事什么的 不过就是幼稚的白日梦罢了)

あこがれたえいゆうたんなど ちせつなえそらごとだった

akogare ta eiyuu tan nado chisetsu na esoragoto datta

祈り忘れた獣よ (将祈祷遗忘的野兽啊)

いのりわすれたけものよ

inori wasure ta kemono yo

この命枯れるまで足掻いてやる (于生命枯竭之前 尽力挣扎吧)

このいのちかれるまであがいてやる

kono inochi kare rumade ashi kai teyaru

どうして どうして どうして こびり付いて消えてくれない (为什么 为什么 为什么啊 会像这样无法抹去 无法消失)

どうして どうして どうして こびりついてきえてくれない

doushite doushite doushite kobiri tsui te kie tekurenai

张り裂けるような恸哭が (这撕裂胸口一般的恸哭啊)

はりさけるようなどうこくが

hari sake ruyouna doukoku ga

ねえ 返して 返して 返して 置き忘れて来た约束を (呐 还给我 还给我 还给我啊 那被忘掉的约定与)

ねえ かえして かえして かえして おきわすれてきたやくそくを

nee kaeshi te kaeshi te kaeshi te oki wasure te kita yakusoku wo

夺われた明日を (被夺去的明日)

うばわれたあしたを

ubawa reta ashita wo

おもちゃ箱に隠された (那些藏在玩具箱里的)

おもちゃばこにかくされた

omocha hako ni kakusa reta

绮丽事などただのガラクタで (美丽事物什么的 无非就是垃圾啊)

きれいごとなどただのガラクタがらくたで

kireigoto nadotadano garakuta de

无力さに黄昏た (越发无力而虚弱)

むりょくさにたそがれた

muryoku sani tasogare ta

永远なんてありはしないってわかっていた (永远什么的根本不存在啊 我是知道的啊)

えいえんなんてありはしないってわかっていた

eien nantearihashinaittewakatteita

命枯れるまで抗え (在生命干枯前反抗吧)

いのちかれるまであらがえ

inochi kare rumade aragae

无慈悲に笑う世界が変わらないとしても (即便这无情笑着的世界 根本无从改变)

むじひにわらうせかいがかわらないとしても

mujihi ni warau sekai ga kawa ranaitoshitemo

振り上げた刃が砕ける日が来ても (即便被高高举起的刀刃 剁碎之日即将来到也罢)

ふりあげたやいばがくだけるひがきても

furi age ta ha ga kudake ru nichi ga kite mo

银の誓いだけは夺わせない 夺わせなどしない (只有这银之誓约 是无法被夺走的 是不能被夺走的啊)

ぎんのちかいだけはうばわせない うばわせなどしない

gin no chikai dakeha ubawa senai ubawa senadoshinai

気高き魂の旗 踏み躙られようと (如同将高傲的灵魂旗帜 踩在脚下蹂躏一般)

けだかきたましいのはた ふみにじられようと

ketaka ki tamashii no hata fumi nijira reyouto

この心污れることなどありはしない (这颗心 是绝对不会 被玷污的啊)

このこころけがれることなどありはしない

kono kokoro yogore rukotonadoarihashinai

どうして どうして どうして 拒もうとも离れてくれない (为什么 为什么 为什么啊 即便强力拒绝 仍然没有离开呢)

どうして どうして どうして こばもうともはなれてくれない

doushite doushite doushite kobamo utomo hanare tekurenai

柔らかく渗む眼差しが (那满溢着温柔的眼神)

やわらかくにじむまなざしが

yawara kaku nijimu manazashi ga

ああ どんなに どんなにこの足が 伤ついても止まりはしない (啊啊 无论如何 无论如何 这双脚 即便伤痕累累也不会停下的)

ああ どんなに どんなにこのあしが きずついてもとまりはしない

aa donnani donnanikono ashi ga kizutsu itemo domari hashinai

绝望の先まで (在绝望之前)

ぜつぼうのさきまで

zetsubou no saki made

途切れてく意识の中で (在被砍断的意识之中)

とぎれてくいしきのなかで

togire teku ishiki no naka de

耳鸣りだけ、止まない (唯有耳鸣 没有停止)

みみなりだけ、やまない

miminari dake、 toma nai

 桂ICP备15001694号-2