one day sky - すずきこのみ - 歌词翻译及罗马音译整理

one day sky - 铃木このみ

仆らいつか変わってゆく 云のように (我们总有一天都会改变 就像云一样)

ぼくらいつかかわってゆく くものように

bokura itsuka kawa tteyuku kumo noyouni

远く远くのあの星たち 辉いていた (遥远遥远的星星们 闪耀着)

とおくとおくのあのほしたち かがやいていた

tooku tooku noano hoshi tachi kagayai teita

消せないもの探していた (寻找著不会被抹去的东西)

けせないものさがしていた

kese naimono sagashi teita

仆は空みつめて (我凝视着天空)

ぼくはそらみつめて

bokuha sora mitsumete

果てない青 手伸ばした 描き方一つ知らず (伸出手中不灭的蓝色 不知不觉的画了起来)

はてないあお てのばした えがきかたひとつしらず

hate nai ao te nobashi ta egaki hou hitotsu shirazu

远くただ高く (又遥远又高)

とおくただたかく

tooku tada takaku

One day その美しさ知った日から (从我知道了那美好的那一天起)

One day そのうつくしさしったひから

one day sono utsukushi sa shitsu ta nichi kara

ただ追いかけてきた (就一直追逐著)

ただおいかけてきた

tada oi kaketekita

Some day 空に 絵具のように (某天 向在天空的油漆一样)

Some day そらに えのぐのように

some day sora ni enogu noyouni

ふとこぼれた光 (无意间的溢出光芒)

ふとこぼれたひかり

futokoboreta hikari

それが道しるべと知った (那是所谓的路标)

それがみちしるべとしった

sorega michi shirubeto shitsu ta

鼓动响く 前を向いて深呼吸 (心跳鼓动着 面向前方深呼吸)

こどうひびく まえをむいてしんこきゅう

kodou hibiku mae wo mui te shinkokyuu

両手以上のキャンバスに フレーム足すよ (双手在这画布上加上框架)

りょうていじょうのキャンバスきゃんばすに フレームふれーむたすよ

ryoute ijou no kiyanbasu ni fure-mu tasu yo

憧れが何かを 考えたことはあるか? (想知道你在想着什么事情)

あこがれがなにかを かんがえたことはあるか?

akogare ga nanika wo kangae takotohaaruka ?

仆がみつけた星を 君に教えてあげたい (想要告诉你 我所见到的星星)

ぼくがみつけたほしを きみにおしえてあげたい

boku gamitsuketa hoshi wo kun ni oshie teagetai

飞び続けていたい (想继续飞行)

とびつづけていたい

tobi tsuzuke teitai

One day 确かなものなどなかった (如有一天 没有了必然的东西)

One day たしかなものなどなかった

one day tashika namononadonakatta

そうそれは自由で (那就是自由)

そうそれはじゆうで

sousoreha jiyuu de

Some day 足迹残すように (某天 希望能留下足迹)

Some day あしあとのこすように

some day sokuseki nokosu youni

そっと落とした光 (悄悄丧失光芒)

そっとおとしたひかり

sotto oto shita hikari

空が今日も君をまつよ (今天的天空在等着妳)

そらがきょうもきみをまつよ

sora ga kyou mo kun womatsuyo

仆が描く梦に 色を足す日が来る (我所描绘出的梦 上色的那一天来了)

ぼくがえがくゆめに いろをたすひがくる

boku ga egaku yume ni shoku wo tasu nichi ga kuru

変われる事信じて 高く飞べる日信じて (相信着会改变的事物 相信你能飞得更高)

かわれることしんじて たかくとべるひしんじて

kawa reru koto shinji te takaku tobe ru nichi shinji te

遥か向こう floating star (遥远的浮星)

はるかむこう floating star

haruka mukou floating star

その美しさ知った日から (从我知道了那美好的那一天起)

そのうつくしさしったひから

sono utsukushi sa shitsu ta nichi kara

ただ追いかけてきた (就一直追逐著)

ただおいかけてきた

tada oi kaketekita

Some day 空に 絵具のように (某天 向在天空的油漆一样)

Some day そらに えのぐのように

some day sora ni enogu noyouni

ふとこぼれた光 (无意间的溢出光芒)

ふとこぼれたひかり

futokoboreta hikari

高く高くさんざめく风 360度を见渡して (风的声响在高处回荡 360度环顾四周)

たかくたかくさんざめくかぜ 360どをみわたして

takaku takaku sanzameku kaze 360 do wo miwatashi te

仆は愿いをこめた (我把愿望收集起来)

ぼくはねがいをこめた

bokuha negai wokometa

Some day 足迹残すように (某天希望能留下足迹)

Some day あしあとのこすように

some day sokuseki nokosu youni

そっと落とした光 (悄悄丧失光芒)

そっとおとしたひかり

sotto oto shita hikari

空が今日も君をまつよ (今天的天空在等着妳)

そらがきょうもきみをまつよ

sora ga kyou mo kun womatsuyo

one day sky - すずきこのみ - 歌词翻译及罗马音译整理

one day sky - 铃木このみ

仆らいつか変わってゆく 云のように (我们总有一天都会改变 就像云一样)

ぼくらいつかかわってゆく くものように

bokura itsuka kawa tteyuku kumo noyouni

远く远くのあの星たち 辉いていた (遥远遥远的星星们 闪耀着)

とおくとおくのあのほしたち かがやいていた

tooku tooku noano hoshi tachi kagayai teita

消せないもの探していた (寻找著不会被抹去的东西)

けせないものさがしていた

kese naimono sagashi teita

仆は空みつめて (我凝视着天空)

ぼくはそらみつめて

bokuha sora mitsumete

果てない青 手伸ばした 描き方一つ知らず (伸出手中不灭的蓝色 不知不觉的画了起来)

はてないあお てのばした えがきかたひとつしらず

hate nai ao te nobashi ta egaki hou hitotsu shirazu

远くただ高く (又遥远又高)

とおくただたかく

tooku tada takaku

One day その美しさ知った日から (从我知道了那美好的那一天起)

One day そのうつくしさしったひから

one day sono utsukushi sa shitsu ta nichi kara

ただ追いかけてきた (就一直追逐著)

ただおいかけてきた

tada oi kaketekita

Some day 空に 絵具のように (某天 向在天空的油漆一样)

Some day そらに えのぐのように

some day sora ni enogu noyouni

ふとこぼれた光 (无意间的溢出光芒)

ふとこぼれたひかり

futokoboreta hikari

それが道しるべと知った (那是所谓的路标)

それがみちしるべとしった

sorega michi shirubeto shitsu ta

鼓动响く 前を向いて深呼吸 (心跳鼓动着 面向前方深呼吸)

こどうひびく まえをむいてしんこきゅう

kodou hibiku mae wo mui te shinkokyuu

両手以上のキャンバスに フレーム足すよ (双手在这画布上加上框架)

りょうていじょうのキャンバスきゃんばすに フレームふれーむたすよ

ryoute ijou no kiyanbasu ni fure-mu tasu yo

憧れが何かを 考えたことはあるか? (想知道你在想着什么事情)

あこがれがなにかを かんがえたことはあるか?

akogare ga nanika wo kangae takotohaaruka ?

仆がみつけた星を 君に教えてあげたい (想要告诉你 我所见到的星星)

ぼくがみつけたほしを きみにおしえてあげたい

boku gamitsuketa hoshi wo kun ni oshie teagetai

飞び続けていたい (想继续飞行)

とびつづけていたい

tobi tsuzuke teitai

One day 确かなものなどなかった (如有一天 没有了必然的东西)

One day たしかなものなどなかった

one day tashika namononadonakatta

そうそれは自由で (那就是自由)

そうそれはじゆうで

sousoreha jiyuu de

Some day 足迹残すように (某天 希望能留下足迹)

Some day あしあとのこすように

some day sokuseki nokosu youni

そっと落とした光 (悄悄丧失光芒)

そっとおとしたひかり

sotto oto shita hikari

空が今日も君をまつよ (今天的天空在等着妳)

そらがきょうもきみをまつよ

sora ga kyou mo kun womatsuyo

仆が描く梦に 色を足す日が来る (我所描绘出的梦 上色的那一天来了)

ぼくがえがくゆめに いろをたすひがくる

boku ga egaku yume ni shoku wo tasu nichi ga kuru

変われる事信じて 高く飞べる日信じて (相信着会改变的事物 相信你能飞得更高)

かわれることしんじて たかくとべるひしんじて

kawa reru koto shinji te takaku tobe ru nichi shinji te

遥か向こう floating star (遥远的浮星)

はるかむこう floating star

haruka mukou floating star

その美しさ知った日から (从我知道了那美好的那一天起)

そのうつくしさしったひから

sono utsukushi sa shitsu ta nichi kara

ただ追いかけてきた (就一直追逐著)

ただおいかけてきた

tada oi kaketekita

Some day 空に 絵具のように (某天 向在天空的油漆一样)

Some day そらに えのぐのように

some day sora ni enogu noyouni

ふとこぼれた光 (无意间的溢出光芒)

ふとこぼれたひかり

futokoboreta hikari

高く高くさんざめく风 360度を见渡して (风的声响在高处回荡 360度环顾四周)

たかくたかくさんざめくかぜ 360どをみわたして

takaku takaku sanzameku kaze 360 do wo miwatashi te

仆は愿いをこめた (我把愿望收集起来)

ぼくはねがいをこめた

bokuha negai wokometa

Some day 足迹残すように (某天希望能留下足迹)

Some day あしあとのこすように

some day sokuseki nokosu youni

そっと落とした光 (悄悄丧失光芒)

そっとおとしたひかり

sotto oto shita hikari

空が今日も君をまつよ (今天的天空在等着妳)

そらがきょうもきみをまつよ

sora ga kyou mo kun womatsuyo

 桂ICP备15001694号-2