youthful days – Mr.Children – 歌词翻译及罗马音译整理

youthful days – Mr.Children

にわか雨が通り过ぎてった午后に (骤雨过后的下午)

にわかあめがとおりすぎてったごごに

niwaka ame ga touri sugi tetta gogo ni

水溜まりは空を映し出している (积水映着天空的倒影)

みずたまりはそらをうつしだしている

mizutamari mariha sora wo utsushi dashi teiru

二つの车轮で 仆らそれに飞び込んだ (我俩骑着单车越过那滩积水)

ふたつのしゃりんで ぼくらそれにとびこんだ

futatsu no sharin de bokura soreni tobikon da

羽のように広がって 水しぶきがあがって (水花有如翅膀般溅开来)

はねのようにひろがって みずしぶきがあがって

hane noyouni hiroga tte mizu shibukigaagatte

君は笑う 悪戏に ニヤニヤと (你不怀好意地噗嗤笑了)

きみはわらう いたずらに ニヤニヤにやにやと

kun ha warau itazura ni niyaniya to

仆も笑う 声を上げ ゲラゲラと (我也放声开怀地笑了)

ぼくもわらう こえをあげ ゲラゲラげらげらと

boku mo warau koe wo age geragera to

歪んだ景色に取り囲まれても (即便被扭曲的景致包围)

ゆがんだけしきにとりかこまれても

hizun da keshiki ni tori kakoma retemo

君を抱いたら 不安は姿を消すんだ (只要一抱着你 不安就会烟消云散)

きみをだいたら ふあんはすがたをけすんだ

kun wo dai tara fuan ha sugata wo kesu nda

胸の钟の音を鸣らしてよ (敲响心中那座钟)

むねのかねのねをならしてよ

mune no kane no oto wo nara shiteyo

壊れるほどの抱拥とキスで (以几近疯狂的拥抱及亲吻)

こわれるほどのほうようとキスきすで

koware ruhodono houyou to kisu de

あらわに心をさらしてよ (开诚布公地表明自己的心意)

あらわにこころをさらしてよ

arawani kokoro wosarashiteyo

ずっと二人でいられたらいい (要是能两人长相左右就好了)

ずっとふたりでいられたらいい

zutto futari deiraretaraii

“サボテンが赤い花を付けたよ”と言って (你说“仙人掌开了红色的花唷”)

「サボテンさぼてんがあかいはなをつけたよ」といって

「 saboten ga akai hana wo tsuke tayo 」 to itsutsu te

“急いでおいで”って仆に催促をする (“快过来呀”你如此催促着我)

「いそいでおいで」ってぼくにさいそくをする

「 isoi deoide 」 tte boku ni saisoku wosuru

何回も缲り返し 仆ら干杯をしたんだ (我们都不知酒过几巡了)

なんかいもくりかえし ぼくらかんぱいをしたんだ

nankai mo kurikaeshi bokura kanpai woshitanda

だけど朝になって 花はしおれてしまって (可是一到早上 花全都凋谢了)

だけどあさになって はなはしおれてしまって

dakedo asa ninatte hana hashioreteshimatte

君の指 花びらを抚でてたろう (你的指头轻抚著凋谢的花瓣)

きみのゆび はなびらをなでてたろう

kun no yubi hanabira wo nade tetarou

仆は思う その仕草 セクシーだと (我觉得那动作可很性感呢)

ぼくはおもう そのしぐさ セクシーせくしーだと

bokuha omou sono shigusa sekushi- dato

表通りには花もないくせに (表面上虽然一朵花也没有)

おもてどおりにははなもないくせに

omotedoori niha hana monaikuseni

トゲが多いから 油断していると刺さるや (但是刺很多一不小心就会被刺伤的)

トゲとげがおおいから ゆだんしているとささるや

toge ga ooi kara yudan shiteiruto sasa ruya

胸の钟の音を鸣らしてよ (敲响心中那座钟)

むねのかねのねをならしてよ

mune no kane no oto wo nara shiteyo

切ないほどの抱拥とキスで (以痛彻心扉的拥抱及亲吻)

せつないほどのほうようとキスきすで

setsuna ihodono houyou to kisu de

干いた心を濡らしてよ (来滋润我干涸的心灵)

かわいたこころをぬらしてよ

kawai ta kokoro wo nura shiteyo

ただ二人でいられたらいい (只要我俩能长伴左右就好了)

ただふたりでいられたらいい

tada futari deiraretaraii

生臭くて柔らかい温もりを抱きしめる时 (当紧抱这有乳臭味但柔软的温柔之时)

なまぐさくてやわらかいぬくもりをだきしめるとき

namagusaku te yawara kai atatamo riwo daki shimeru toki

(I got back youthful days) ()

(I got back youthful days)

(i got back youthful days)

くすぐったい様な乱暴に君の本能が応じてる时 (当你的本能与那恼羞成怒相呼应之时)

くすぐったいようならんぼうにきみのほんのうがおうじてるとき

kusuguttai youna ranbou ni kun no honnou ga ouji teru toki

(I got back youthful days) ()

(I got back youthful days)

(i got back youthful days)

苦しさにも似た感情に もう名前なんてなくていいんだよ (俨然已成痛苦的这份感情 没有称谓也毫不打紧)

くるしさにもにたかんじょうに もうなまえなんてなくていいんだよ

kurushi sanimo nita kanjou ni mou namae nantenakuteiindayo

(I got back youthful days) ()

(I got back youthful days)

(i got back youthful days)

日常が押し杀してきた 剥き出しの自分を感じる (感受被日常生活压抑过而重生的自我)

にちじょうがおしころしてきた むきだしのじぶんをかんじる

nichijou ga oshi koroshi tekita muki dashi no jibun wo kanji ru

繋いだ手を放さないでよ (别放开已紧紧相连的手唷)

つないだてをはなさないでよ

tsunai da te wo hanasa naideyo

腐败のムードを かわして明日を夺うんだ (一扫颓废的心情转而夺下明天)

ふはいのムードむーどを かわしてあすをうばうんだ

fuhai no mu-do wo kawashite ashita wo ubau nda

胸の钟の音を鸣らしてよ (敲响心中那座钟)

むねのかねのねをならしてよ

mune no kane no oto wo nara shiteyo

壊れるほどの抱拥とキスで (以几近疯狂的拥抱及亲吻)

こわれるほどのほうようとキスきすで

koware ruhodono houyou to kisu de

あらわに心をさらしてよ (将那裸露的心坦承于外)

あらわにこころをさらしてよ

arawani kokoro wosarashiteyo

ずっと二人でいられたらいい (要是能两人长相左右就好了)

ずっとふたりでいられたらいい

zutto futari deiraretaraii

いつも二人でいられたらいい (能一直两人永远相随就好了)

いつもふたりでいられたらいい

itsumo futari deiraretaraii

 桂ICP备15001694号-2