MATATABISTEP – パスピエぱすぴえ – 歌词翻译及罗马音译整理

流浪步调 – パスピエ

トゥ・ナイト これで最后と (To Night 这是最后了)

トゥとぅ・ナイトないと これでさいごと

tou.naito korede saigo to

うつせみの世で超エキサイト (在空蝉的世界超兴奋)

うつせみのよでちょうエキサイトえきさいと

utsusemino yo de chou ekisaito

十二时までのタイムリミット ミッドナイト (直到十二点的时间限制 午夜时分)

じゅうにじまでのタイムたいむリミットりみっと ミッドナイトみっどないと

juuni toki madeno taimurimitto middonaito

ノンフィクション メタ的要素 (非小说类作品 主流的要素)

ノンフィクションのんふぃくしょん メタめたてきようそ

nonfikushon meta teki youso

とどのつまりはループとループ (最终结局是循环再循环)

とどのつまりはループるーぷとループるーぷ

todonotsumariha ru-pu to ru-pu

出口のない迷路 彷徨って酔っていたい (想徘徊和陶醉在 没有出口的迷宫)

でぐちのないめいろ さまよってよっていたい

deguchi nonai meiro houkou tte yotsu teitai

パパパリラ かりそめのダイブ (PAPAPARIRA 短暂的潜水)

パパパリラぱぱぱりら かりそめのダイブだいぶ

papaparira karisomeno daibu

百年后の昨日 あなたと出会う まだ知らない (百年后的昨日 仍未知与你相遇)

ひゃくねんごのきのう あなたとであう まだしらない

hyakunen nochino kinou anatato deau mada shira nai

軽やかにステップ 三半规管トリップ (以轻快的步调 三半规管之旅)

かろやかにステップすてっぷ さんはんきかんトリップとりっぷ

kei yakani suteppu san hankikan torippu

心拍数でダンスダンスダンス (心跳数在跳舞 跳舞 跳舞)

しんぱくすうでダンスだんすダンスだんすダンスだんす

shinpakusuu de dansudansudansu

パパパリラ (PAPAPARIRA)

パパパリラぱぱぱりら

papaparira

立ち回り まるでミステリ (转来绕去 像一个谜)

たちまわり まるでミステリみすてり

tachi mawari marude misuteri

历史に”もしも”なんてないけど (在历史上是没有如果的)

れきしに”もしも”なんてないけど

rekishi ni ” moshimo ” nantenaikedo

やんごとなき理由 见逃せやしないわ (没有停止的理由 不会轻易错过)

やんごとなきりゆう みのがせやしないわ

yangotonaki riyuu minogase yashinaiwa

缲り返す 时代は巡る (反反复复 时代循环)

くりかえす じだいはめぐる

kurikaesu jidai ha meguru

次から次トレンドこれでしょ (这是接二连三的趋势)

つぎからつぎトレンドとれんどこれでしょ

tsugi kara tsugi torendo koredesho

目移りしちゃうな アイデンティティ守っていたい (变得眼花撩乱 想要守护此特性)

めうつりしちゃうな アイデンティティあいでんてぃてぃまもっていたい

meutsuri shichauna aidenteitei mamotsu teitai

パパパリラ かりそめのダイブ (PAPAPARIRA 短暂的潜水)

パパパリラぱぱぱりら かりそめのダイブだいぶ

papaparira karisomeno daibu

百年后の昨日 あなたと出会う まだ知らない (百年后的昨日 仍未知与你相遇)

ひゃくねんごのきのう あなたとであう まだしらない

hyakunen nochino kinou anatato deau mada shira nai

科学者が言う 资金缲りでミス (科学家如是说 资金周转错误)

かがくしゃがいう しきんぐりでミスみす

kagakusha ga iu shikinguri de misu

心拍数でダンスダンスダンス (心跳数在跳舞 跳舞 跳舞)

しんぱくすうでダンスだんすダンスだんすダンスだんす

shinpakusuu de dansudansudansu

パパパリラ (PAPAPARIRA)

パパパリラぱぱぱりら

papaparira

ひととせ巡り会って ふたとせのおあいこ (第一年重复见面 第二年的光临)

ひととせめぐりあって ふたとせのおあいこ

hitotose meguri atsu te futatosenooaiko

みとせで追いついて よとせと过ぎ去って (追赶上第三年 第四年离开人世)

みとせでおいついて よとせとすぎさって

mitosede oi tsuite yotoseto sugi satsu te

知りたくないような でも知りたいような (像不想知道一般 但是也想知道)

しりたくないような でもしりたいような

shiri takunaiyouna demo shiri taiyouna

字余りに気づいて 咏み人が笑う (注意到超过了字数 吟咏者笑了)

じあまりにきづいて よみびとがわらう

jiamari ni kizu ite yomi nin ga warau

パパパリラ かりそめのダイブ (PAPAPARIRA 顷刻的潜水)

パパパリラぱぱぱりら かりそめのダイブだいぶ

papaparira karisomeno daibu

百年后の昨日 あなたと出会う まだ知らない (百年后的昨日 仍未知与你相遇)

ひゃくねんごのきのう あなたとであう まだしらない

hyakunen nochino kinou anatato deau mada shira nai

軽やかにステップ 三半规管トリップ (以轻快的步调 三半规管之旅)

かろやかにステップすてっぷ さんはんきかんトリップとりっぷ

kei yakani suteppu san hankikan torippu

心拍数でダンス (心跳数在跳舞)

しんぱくすうでダンスだんす

shinpakusuu de dansu

パパパリラ かりそめのダイブ (PAPAPARIRA 顷刻的潜水)

パパパリラぱぱぱりら かりそめのダイブだいぶ

papaparira karisomeno daibu

百年后の昨日 あなたと出会う まだ知らない (百年后的昨日 仍未知与你相遇)

ひゃくねんごのきのう あなたとであう まだしらない

hyakunen nochino kinou anatato deau mada shira nai

科学者が言う 资金缲りでミス (科学家如是说 资金周转错误)

かがくしゃがいう しきんぐりでミスみす

kagakusha ga iu shikinguri de misu

心拍数でダンスダンスダンス (心跳数在跳舞 跳舞 跳舞)

しんぱくすうでダンスだんすダンスだんすダンスだんす

shinpakusuu de dansudansudansu

パパパリラ (PAPAPARIRA)

パパパリラぱぱぱりら

papaparira

 桂ICP备15001694号-2