One Light - Kalafina - 歌词翻译及罗马音译整理

One Light - Kalafina

君が出会った 心はきっと (你所邂逅的那份心意)

きみがであった こころはきっと

kun ga deatsu ta kokoroha kitto

一つだって间违いじゃない 同じ梦を抱いて (绝对没有丝毫虚假 挂念著那怀抱着同样的梦想)

ひとつだってまちがいじゃない おなじゆめをだいて

hitotsu datte machigai janai onaji yume wo dai te

道を违えた人を思った (却走上不同道路的人)

みちをたがえたひとをおもった

michi wo chigae ta nin wo omotsu ta

野晒しの憧れを掲げて 进む荒野 (捧著那曝晒于烈日下的憧憬 迈步于荒野)

のざらしのあこがれをかかげて すすむこうや

nozarashi no akogare wo kakage te susumu kouya

微笑みもその涙も (不论是笑容也好泪水也好)

ほほえみもそのなみだも

hohoemi mosono namida mo

ここに舍てて行けないから (都无法抛诸于后)

ここにすててゆけないから

kokoni sute te ike naikara

夏の影を抱いて白く高く (拥抱着夏日的阴荫 洁白且崇高地)

なつのかげをだいてしろくたかく

natsu no kage wo dai te shiroku takaku

名も无き仆と君の旗 (竖立我和你那无名的旗帜)

なもなきぼくときみのはた

mei mo naki boku to kun no hata

まだ果てなく続くこの道の彼方に (在依然是无限延伸没有尽头的这条路的远方)

まだはてなくつづくこのみちのかなたに

mada hate naku tsuzuku kono michi no kanata ni

たった一つの光を 千の心で (燃起唯一的一缕光芒 以无数的心意)

たったひとつのひかりを せんのこころで

tatta hitotsu no hikari wo sen no kokoro de

见上げる空を信じてる (坚信抬头仰望的那片天空)

みあげるそらをしんじてる

miage ru sora wo shinji teru

导く星を东の高みに 指し示すよ (会指点我高挂于东方的那颗引路的星辰)

みちびくほしをひがしのたかみに さししめすよ

michibiku hoshi wo higashi no takami ni sashishimesu yo

梦はこの手で叶える (梦想由我的双手来实现)

ゆめはこのてでかなえる

yume hakono tede kanae ru

伸ばして落ちた指で夺った (以向下伸出的手拿起)

のばしておちたゆびでうばった

nobashi te ochi ta yubi de ubatsu ta

いたいけな地図を翳して 木枯らしに背いて (将依然贫瘠的地图摊开 背对着萧瑟的秋风)

いたいけなちずをかざして こがらしにそむいて

itaikena chizu wo ei shite kogarashi rashini se ite

污れてたって譲れぬこと (即使满身泥泞也不肯退让)

よごれてたってゆずれぬこと

yogore tetatte yuzure nukoto

ここから始まる明日の方へ 暮れる大地 (从此处开始迈向未来 生活于这片土地)

ここからはじまるあしたのほうへ くれるだいち

kokokara hajima ru ashita no hou he kure ru daichi

零れ落ちて行く筈だった (原本该是飘零滴落而去)

こぼれおちてゆくはずだった

kobore ochi te iku hazu datta

君の小さな溜息を (为了不让你迷失于)

きみのちいさなためいきを

kun no chiisa na tameiki wo

闭じた夜の中に迷わぬように (封闭你那微弱的叹息的世界里)

とじたよるのなかにまよわぬように

toji ta yoru no nakani mayowa nuyouni

胸に刺して仆は行くから (所以我痛下决心离你而去)

むねにさしてぼくはゆくから

mune ni sashi te bokuha iku kara

まだ果てなく続くこの时の彼方に (在依然是无限延伸没有尽头的这个时空的远方)

まだはてなくつづくこのときのかなたに

mada hate naku tsuzuku kono tokino kanata ni

君の微笑みがきっと辉くように (你的微笑必定会更加闪耀)

きみのほほえみがきっとかがやくように

kun no hohoemi gakitto kagayaku youni

绝えざる思いは二人を近くへ (永不湮灭的思念将我们拉近)

たえざるおもいはふたりをちかくへ

tae zaru omoi ha futari wo chikaku he

いつか结んでくれると (总有一天我们将会永结同心)

いつかむすんでくれると

itsuka musun dekureruto

信じている 君の梦见た空 (如此深信着 在你所描绘的天空里)

しんじている きみのゆめみたそら

shinji teiru kun no yumemi ta sora

もがいて落ちた指で掴んだ (用拼命向下伸出的手牢牢抓住)

もがいておちたゆびでつかんだ

mogaite ochi ta yubi de tsukan da

野晒しの憧れを掲げて 仆は行ける (捧著曝晒在烈日下的憧憬 我依然迈步向前)

のざらしのあこがれをかかげて ぼくはゆける

nozarashi no akogare wo kakage te bokuha ike ru

まだ果てなく続くこの道の彼方に (在依然是无限延伸没有尽头的这条路的远方)

まだはてなくつづくこのみちのかなたに

mada hate naku tsuzuku kono michi no kanata ni

たった一つの光を 千の心で (燃起唯一的一缕光芒 以无数的心意)

たったひとつのひかりを せんのこころで

tatta hitotsu no hikari wo sen no kokoro de

见上げる空は何処までも苍く (抬头仰望的天空是一望无际的苍蓝)

みあげるそらはどこまでもあおく

miage ru sora ha doko mademo aoku

连なる叫びの向こうへ 続いてる (在没有间断的嘶吼的另一头 连绵不绝)

つらなるさけびのむこうへ つづいてる

tsurana ru sakebi no mukou he tsuzui teru

まだ焼け焦げたままの大地に (在依然是遍地荒芜焦黑的大地上)

まだやけこげたままのだいちに

mada yakekoge tamamano daichi ni

绿がやがて萌え出ずるように 响く歌声 (像翠绿开始萌生而出一样 回响的歌声)

みどりがやがてもえいずるように ひびくうたごえ

midori gayagate hou e dezu ruyouni hibiku utagoe

远くへ行けると信じた (深信必定可以传达到远方)

とおくへゆけるとしんじた

tooku he ike ruto shinji ta

仆らの名も无き心のままに (遵循我们那无名的心意)

ぼくらのなもなきこころのままに

bokura no mei mo naki kokoro nomamani

光の射す 世界が始まる (充满光芒照耀的 世界的始源)

ひかりのさす せかいがはじまる

hikari no sasu sekai ga hajima ru

 桂ICP备15001694号-2