BLAZE – キンヤきんや – 歌词翻译及罗马音译整理

BLAZE – キンヤ

果て无き梦求める座标(しるべ)なき世界で… (在那没有座标的世界追逐那没尽头的梦…)

はてなきゆめもとめるざひょう(しるべ)なきせかいで…

hate naki yume motome ru zahyou ( shirube) naki sekai de …

重なる想い 心突き刺す鼓动 (交织的思想 刺痛心灵的鼓动)

かさなるおもい こころつきさすこどう

omona ru omoi   kokoro tsuki sasu kodou

静かに続く ためらいもない诗 (静静地持续 是不曾犹豫的诗)

しずかにつづく ためらいもないうた

shizuka ni tsuzuku   tameraimonai shi

远く空の彼方から混ざり合った仆らの影 (从遥远天空的彼方而来的我们交织的身影)

とおくそらのかなたからまざりあったぼくらのかげ

tooku sora no kanata kara mazariatsu ta bokura no kage

必然と気まぐれの中 记された记忆 (必然和偶然中 铭刻在心的记忆)

ひつぜんときまぐれのなか しるされたきおく

hitsuzen to kimagure no naka   shirusa reta kioku

すれ违った时间の涡 (即使被埋没在交错的时间的漩涡里)

すれちがったときのうず

sure chigatsu ta jikan no uzu

朽ち果てても君の声を信じて (我也相信那有你的声音)

くちはててもきみのこえをしんじて

kuchi hate temo kun no koe wo shinji te

果て无き梦求める座标(しるべ)なき未来で (在那没有座标的未来追逐那没尽头的梦)

はてなきゆめもとめるざひょう(しるべ)なきみらいで

hate naki yume motome ru zahyou ( shirube) naki mirai de

仆が辉无くしても いつか (即使我已失去希望)

ぼくがきらりなくしても いつか

boku ga teru naku shitemo   itsuka

君が灯してくれた煌めく胸の炎 (有一天你在心中为我点燃的那闪耀的火种)

きみがともしてくれたきらめくむねのほのお

kun ga tomoshi tekureta kou meku mune no honoo

翼に変わる 希望の破片 (定会化作翅膀 变成希望的碎片)

つばさにかわる きぼうのかけら

tsubasa ni kawa ru   kibou no hahen

やまない雨と 优しく濡れる月 (雨下不停 打湿了温柔的月)

やまないあめと やさしくぬれるつき

yamanai ame to   yasashi ku nure ru gatsu

伤ついてもいい 风にゆれてゆく慕情 (令人伤感 像风来去的感情)

きずついてもいい かぜにゆれてゆくぼじょう

kizutsu itemoii   kaze niyureteyuku bojou

暗闇も贯く视线 苍く澄んだ瞳の奥 (贯穿黑暗那清澈的双眼)

くらやみもつらぬくしせん あおくすんだひとみのおく

kurayami mo tsuranuku shisen   aoku sun da hitomi no oku

绝望も孤独も越えて 刻まれた験 (是脱离绝望和孤独的记号)

ぜつぼうもこどくもこえて きざまれたしるし

zetsubou mo kodoku mo koe te   kizama reta ken

歪んでいく时代(とき)の狭间 (在被扭曲的时代中)

ゆがんでいくじだい(とき)のはざま

hizun deiku jidai ( toki) no hazama

交わした绊に君を感じた (交错地感觉到你的存在)

かわしたきずなにきみをかんじた

majiwa shita kizuna ni kun wo kanji ta

儚き路をたどる 答え无き世界で (沿着虚幻的路前进去摸索找寻答案)

はかなきみちをたどる こたえなきせかいで

bou ki michi wotadoru   kotae naki sekai de

不意に迷い立ち止まってる君よ (站在迷惑的世界里 你总给停步的我)

ふいにまよいたちどまってるきみよ

fui ni mayoi tachi toma tteru kun yo

胸煌めかす 希望の明日へ (辉煌耀眼的 希望的明天)

むねきらめかす きぼうのあすへ

mune kou mekasu   kibou no ashita he

儚き梦求める答え无き世界で (在那没有答案的世界追逐那没尽头的梦)

はかなきゆめもとめるこたえなきせかいで

bou ki yume motome ru kotae naki sekai de

仆の愿い届ける辉く胸の炎 (渴望你送上心里那闪耀的火种)

ぼくのねがいとどけるかがやくむねのほのお

boku no negai todoke ru kagayaku mune no honoo

果て无き梦求める座标(しるべ)なき世界で (在那没有座标的世界追逐那没尽头的梦)

はてなきゆめもとめるざひょう(しるべ)なきせかいで

hate naki yume motome ru zahyou ( shirube) naki sekai de

仆が辉无くしても いつか (即使我已失去希望)

ぼくがきらりなくしても いつか

boku ga teru naku shitemo   itsuka

君が灯してくれた煌めく胸の炎 (有一天你在心中为我点燃的那闪耀的火种)

きみがともしてくれたきらめくむねのほのお

kun ga tomoshi tekureta kou meku mune no honoo

翼に変わる 希望の破片 (定会化作翅膀 变成希望的碎片)

つばさにかわる きぼうのかけら

tsubasa ni kawa ru   kibou no hahen

 桂ICP备15001694号-2