ミスター・ダーリン - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理

Mr. darling - 初音ミク

谁と会ってた?って浮気した?って (和谁见面了? 是出轨了吗? 什么的)

だれとあってた?ってうわきした?って

dare to atsu teta ? tte uwaki shita ? tte

子供じゃないんだし (又不是小孩子)

こどもじゃないんだし

kodomo janaindashi

秘密くらいあるよ (总会有些秘密的)

ひみつくらいあるよ

himitsu kuraiaruyo

全部なんて见せてちゃ続かない (全部都被发现了的话就无法继续下去)

ぜんぶなんてみせてちゃつづかない

zenbu nante mise techa tsuzuka nai

ケンカしてても邻で寝ること (就算吵架了也会睡在你旁边)

ケンカけんかしててもとなりでねること

kenka shitetemo tonari de neru koto

これからの约束ね (这是从今以后的约定喔)

これからのやくそくね

korekarano yakusoku ne

返事! (ハイ) (回答! (是))

へんじ! (ハイはい)

henji! ( hai)

いくつになっても恋させてよアナタに (不管到了几岁都要迷恋着我喔 亲爱的)

いくつになってもこいさせてよアナタあなたに

ikutsuninattemo koisa seteyo anata ni

カッコ悪いとこは见ないようにしてあげるね (很逊的地方会装作没看见的)

カッコかっこわるいとこはみないようにしてあげるね

kakko warui tokoha mina iyounishiteagerune

爱もいいけど恋していてワタシに (虽然爱也不错 但更希望你是迷恋着我的)

あいもいいけどこいしていてワタシわたしに

ai moiikedo koishi teite watashi ni

“绮丽だね”言われるように顽张るからね (为了能让你说出“很漂亮呢” 我会努力的)

“きれいだね”いわれるようにがんばるからね

“kirei dane ”iwa reruyouni ganbaru karane

嫌な事があった日 (遇到烦心事的日子)

やなことがあったひ

iyana koto gaatta nichi

下手な料理で笑颜をありがとう (谢谢你做着不擅长的料理笑着迎接)

へたなりょうりでえがおをありがとう

heta na ryouri de egao woarigatou

合わない趣味ばかり (尽管彼此的兴趣不太一样)

あわないしゅみばかり

awa nai shumi bakari

もっと教えてこないだの続き (再多教我一些吧 之前教的那个)

もっとおしえてこないだのつづき

motto oshie tekonaidano tsuzuki

家族増えても恋人がいいな (家人变多了也不错 但还是当恋人比较好)

かぞくふえてもこいびとがいいな

kazoku fue temo koibito gaiina

お揃いも増やしてよ (成对的东西再多增加些吧)

おそろいもふやしてよ

o soroi mo fuyashi teyo

返事! (ハイ) (回答! (是))

へんじ! (ハイはい)

henji! ( hai)

いくつになってもデートしてよ记念日 (不管到了几岁都来约会吧 纪念日)

いくつになってもデートでーとしてよきねんび

ikutsuninattemo de-to shiteyo kinenbi

プレゼントはいらない ほらオシャレしてね (不需要礼物啦 来吧好好打扮吧)

プレゼントぷれぜんとはいらない ほらオシャレおしゃれしてね

purezento hairanai hora oshare shitene

晴れもいいけど雨の日にはくっついて (虽然晴天也很好 下雨的日子就紧靠在一起)

はれもいいけどあめのひにはくっついて

hare moiikedo ame no nichi nihakuttsuite

一つの伞揺らしながら虹を待つの (边晃着一把伞边等待彩虹)

ひとつのかさゆらしながらにじをまつの

hitotsu no kasa yura shinagara niji wo matsu no

気づいてた? 寝てる隙にほっぺにそっとキスしてること (发现了吗? 趁着你睡着的时候偷偷的吻了你脸颊)

きづいてた? ねてるすきにほっぺにそっとキスきすしてること

kizu iteta ? nete ru geki nihoppenisotto kisu shiterukoto

気づかなかった寝てる隙に付けてくれてたお揃いのリング (没有发现吗 趁着妳睡着的时候偷偷戴上的成对戒指)

きづかなかったねてるすきにつけてくれてたおそろいのリングりんぐ

kizu kanakatta nete ru geki ni tsuke tekuretetao soroi no ringu

しわが増えても甘えたいんだよ (就算皱纹变多了也想撒娇)

しわがふえてもあまえたいんだよ

shiwaga fue temo amae taindayo

もちろん手も繋ぐこと (当然牵手也是)

もちろんてもつなぐこと

mochiron te mo tsunagu koto

返事! (ハイ) (回答! (是))

へんじ! (ハイはい)

henji! ( hai)

いくつになっても饱きないでねお愿い (不管到了几岁都不要厌烦我哦 拜托)

いくつになってもあきないでねおねがい

ikutsuninattemo aki naideneo negai

嫉妒しちゃうけど头抚でてなぐさめてね (虽然会嫉妒 要摸着我的头安慰我喔)

しっとしちゃうけどあたまなでてなぐさめてね

shitto shichaukedo atama nade tenagusametene

いつまでもずっと恋していてワタシに (不管什么时候都要永远迷恋着我喔)

いつまでもずっとこいしていてワタシわたしに

itsumademozutto koishi teite watashi ni

“绮丽だね”言われるように顽张るからね (为了能让你说出“很漂亮呢” 我会努力的)

“きれいだね”いわれるようにがんばるからね

“kirei dane ”iwa reruyouni ganbaru karane

 桂ICP备15001694号-2