帰想本能 - ゆうきあおい - 歌词翻译及罗马音译整理

帰想本能 - 悠木碧

ダメになりそうなことが あればあるほど (虽然有觉得快要不行的时候)

ダメだめになりそうなことが あればあるほど

dame ninarisounakotoga arebaaruhodo

幸せになれるチャンスも増え (但同时却也增加了幸福的机会)

しあわせになれるチャンスちゃんすもふえ

shiawase ninareru chansu mo fue

ダメになりたくはないよ でも望むんだ (想要跟你安稳地走下去)

ダメだめになりたくはないよ でものぞむんだ

dame ninaritakuhanaiyo demo nozomu nda

二人が等しくツライ时を (不过也希望能有一起度过困难时光的时刻)

ふたりがひとしくツライつらいときを

futari ga hitoshi ku tsurai toki wo

目印なんかなくても (就算没有明确的契机)

めじるしなんかなくても

mejirushi nankanakutemo

仆らはまた会える 好きになれるよ (我们还是会相遇 然后喜欢上对方)

ぼくらはまたあえる すきになれるよ

bokura hamata ae ru suki ninareruyo

仆だって君だって 失ってないから (不管是我还是你 都不想失去对方)

ぼくだってきみだって うしなってないから

boku datte kun datte utsu tenaikara

互いの心へ帰る 帰想本能 (我们有回到彼此心中的帰想本能)

たがいのこころへかえる きそうほんのう

tagai no kokorohe kaeru ki sou honnou

伤付いて伤付けて それでも良いから (就算偶尔会让彼此伤心 也没关系)

きずついてきずつけて それでもいいから

kizu tsui te kizutsuke te soredemo yoi kara

ただいまを言い、おかえりを闻きたい (希望在回家的时候能够听到你说“欢迎回来”)

ただいまをいい、おかえりをききたい

tadaimawo ii、 okaeriwo kiki tai

たまに泣きそうなことがあれば (偶尔遇到想哭的时候)

たまになきそうなことがあれば

tamani naki sounakotogaareba

“なるほど好きなんだな。”と思えるから (“原来如此、我果然很喜欢你啊”不自觉就会浮出这样的想法)

「なるほどすきなんだな。」とおもえるから

「 naruhodo suki nandana。 」 to omoe rukara

たまに泣かせて欲しいよ (偶尔也想被你弄哭唷)

たまになかせてほしいよ

tamani naka sete hoshii yo

こんなことを愿う仆はたぶんバカさ(笑) (有这种想法的我大概是个笨蛋吧(笑))

こんなことをねがうぼくはたぶんバカばかさ(笑)

konnakotowo negau bokuha tabun baka sa ( warai)

目印があるとすれば (如果有记号的话)

めじるしがあるとすれば

mejirushi gaarutosureba

君の大好きな仆のシャンプーの香りだよ (应该就是你很喜欢的我的洗发精香味吧)

きみのだいすきなぼくのシャンプーしゃんぷーのかおりだよ

kun no daisuki na boku no shanpu- no kaori dayo

“仆だって君なんて実は好きじゃない!” (“其实我根本就不喜欢你啦!”)

「ぼくだってきみなんてじつはすきじゃない!」

「 boku datte kun nante jitsuha suki janai! 」

互いに强がり合う 武装本能 (总是互相逞强的武装本能)

たがいにつよがりあう ぶそうほんのう

tagaini tsuyoga ri au busou honnou

お诧びはカフェラテ (道歉的谢罪品是咖啡拿铁)

おわびはカフェラテかふぇらて

o wabi ha kaferate

“アタシ安上がり(笑)” (你笑着说“我还真是好对付呢”)

「アタシあたしやすあがり(笑)わらい」

「 atashi yasuaga ri ( warai) 」

ああ。仆の目印はこの笑颜。 (啊啊。我努力的目标就是这个笑容)

ああ。ぼくのめじるしはこのえがお。

aa。 boku no mejirushi hakono egao。

仆だって君だって 失ってないから (不管是我还是你 都不想失去对方)

ぼくだってきみだって うしなってないから

boku datte kun datte utsu tenaikara

互いの心へ帰る 帰想本能 (我们有回到彼此心中的帰想本能)

たがいのこころへかえる きそうほんのう

tagai no kokorohe kaeru ki sou honnou

伤付いて伤付けて それでも良いから (就算偶尔会让彼此伤心也没关系)

きずついてきずつけて それでもいいから

kizu tsui te kizutsuke te soredemo yoi kara

ただいまを言い、おかえりを闻きたい (希望在回家的时候能够听到你说“欢迎回来”)

ただいまをいい、おかえりをききたい

tadaimawo ii、 okaeriwo kiki tai

ただいまを言い、おかえりを闻きたい (希望在回家的时候能够听到你说“欢迎回来”)

ただいまをいい、おかえりをききたい

tadaimawo ii、 okaeriwo kiki tai

 桂ICP备15001694号-2