メルティランドナイトメア – はつねミクみく – 歌词翻译及罗马音译整理

Melty Land Nightmare – 初音ミク

案外そんなフューチャー (预料之外的未来)

あんがいそんなフューチャーふゅーちゃー

angai sonna fuyu-cha-

先天的なフューチャー (先天性造就的未来)

せんてんてきなフューチャーふゅーちゃー

sententeki na fuyu-cha-

案外そんなフューチャーだよ (预料之外的未来呀)

あんがいそんなフューチャーふゅーちゃーだよ

angai sonna fuyu-cha- dayo

わんつーさんはい、いちにさん (One Two Three 好了、一二三)

わんつーさんはい、いちにさん

wantsu – sanhai、 ichinisan

そろそろ起きたらどう (差不多该睁开眼睛了、如何)

そろそろおきたらどう

sorosoro oki taradou

惊く颜なら知ってるよ (知道你睁眼会一脸惊讶)

おどろくかおならしってるよ

odoroku kao nara shitte ruyo

いっつもそういう颜をする (你总是做出这样的表情)

いっつもそういうかおをする

ittsumosouiu kao wosuru

Welcome to the メルティランド (Welcom to the Melty Land)

Welcome to the メルティめるてぃランドらんど

welcome to the meruteirando

ここはひとりもふたりも无い场所 (这里是不分你我不分他人的地方)

ここはひとりもふたりもないばしょ

kokohahitorimofutarimo nai basho

Welcome to the メルティランド (Welcom to the Melty Land)

Welcome to the メルティめるてぃランドらんど

welcome to the meruteirando

美しい梦だけが遗る场所 (只会留下美好幻梦的地方)

うつくしいゆめだけがのこるばしょ

utsukushi i yume dakega i ru basho

贵方はドアを开けたの (你打开了门扉)

あなたはドアどあをあけたの

anata ha doa wo hirake tano

仆の世界のドアを选んだの (选择了来到我的世界的门扉)

ぼくのせかいのドアどあをえらんだの

boku no sekai no doa wo eran dano

十年前から待っていたわ (从十年前我就等待着你唷)

じゅうねんまえからまっていたわ

juunenmae kara matsu teitawa

Welcome to the メルティランド (Welcom to the Melty Land)

Welcome to the メルティめるてぃランドらんど

welcome to the meruteirando

疑ってしまうような 不可侵のスターリーナイト (让人忍不住怀疑眼前景象 恍若不可侵犯的闪亮星夜 STARRY NIGHT)

うたがってしまうような ふかしんのスターすたーリーりーナイトないと

utagatsu teshimauyouna fukashin no suta-ri-naito

ずっと前の空想が 今日の君の白昼梦 (好久以前妄想的空想 成为今天你的白日梦)

ずっとまえのくうそうが きょうのきみのはくちゅうむ

zutto mae no kuusou ga kyou no kun no hakuchuumu

时间すら 止まったら 见え始める君のナイトメア (就连时间都要冻结暂停 你的梦魇一幕幕浮现)

じかんすら とまったら みえはじめるきみのナイトメアないとめあ

jikan sura toma ttara mie hajime ru kun no naitomea

正常なグッドモーニング (正常的 Good Morning)

せいじょうなグッドぐっどモーニングもーにんぐ

seijou na guddomo-ningu

人生のハッピーエンディング (人生的 Happy Ending)

じんせいのハッピーはっぴーエンディングえんでぃんぐ

jinsei no happi-endingu

仆达は何ひとつ叶わないのなら (我们连一个心愿都无法实现)

ぼくたちはなにひとつかなわないのなら

bokutachi ha nani hitotsu kanawa nainonara

疑ってしまうような 不可侵のスターリーナイト (让人忍不住怀疑眼前景象 恍若不可侵犯的闪亮星夜 STARRY NIGHT)

うたがってしまうような ふかしんのスターすたーリーりーナイトないと

utagatsu teshimauyouna fukashin no suta-ri-naito

一瞬だけ忘れないでよね (只有这瞬间也好别忘记我)

いっしゅんだけわすれないでよね

isshun dake wasure naideyone

案外そんなフューチャー (预料之外的未来)

あんがいそんなフューチャーふゅーちゃー

angai sonna fuyu-cha-

先天的なフューチャー (先天性造就的未来)

せんてんてきなフューチャーふゅーちゃー

sententeki na fuyu-cha-

案外そんなフューチャーだよ (预料之外的未来呀)

あんがいそんなフューチャーふゅーちゃーだよ

angai sonna fuyu-cha- dayo

君とは今日で五千回目 (今天也与你一起重复了五千遍)

きみとはきょうでごせんかいめ

kun toha kyou de gosen kaime

またまた悪梦を観ましたね (还有许多噩梦要一遍遍重复观赏呢)

またまたあくむをみましたね

matamata akumu wo kan mashitane

お母さんに何か言われたの? (你是怎么被妈妈责骂呢?)

おかあさんになにかいわれたの?

o kaasan ni nanika iwa retano ?

クラスの谁かが冷たいの? (班上的谁冷淡地排挤了你?)

クラスくらすのだれかがつめたいの?

kurasu no dareka ga tsumeta ino ?

パパが言うには明日陨石が降って (爸爸说明天陨石就要飞落降临)

パパぱぱがゆうにはあしたいんせきがふって

papa ga iu niha ashita inseki ga futsu te

世界が瞬く间に终わりを迎える (世界会在一瞬间迎接终结)

せかいがまたたくまにおわりをむかえる

sekai ga matatakuma ni owari wo mukae ru

仆はちょっとだけ期待してみた (我是有一点点的期待)

ぼくはちょっとだけきたいしてみた

bokuha chottodake kitaishi temita

アダムの言いなりはお终い (听信亚当的诱惑就完了呢)

アダムあだむのいいなりはおしまい

adamu no ii narihao oi

もう千年前から待っていたわ (已经从千百年前就等待着你)

もうせんねんまえからまっていたわ

mou sennen zenka ra matsu teitawa

Welcome to the メルティランド (Welcom to the Melty Land)

Welcome to the メルティめるてぃランドらんど

welcome to the meruteirando

疑ってしまうような とびきりのディナータイム (让人忍不住怀疑眼前景象 丰盛美好的晚餐时刻)

うたがってしまうような とびきりのディナーでぃなータイムたいむ

utagatsu teshimauyouna tobikirino dina-taimu

溶けあってしまいそうだ 君と仆のナイトメア (让人身心全溶化其中 你与我的梦魇)

とけあってしまいそうだ きみとぼくのナイトメアないとめあ

toke atteshimaisouda kun to boku no naitomea

名前すら 梦ん中 触れ合うのはガラスハートだけ (就连名字 都融进梦中 相触相合的只是我俩玻璃般易碎之心)

なまえすら ゆめんなか ふれあうのはガラスがらすハートはーとだけ

namae sura yume n naka fure au noha garasuha-to dake

正常なグッドモーニング (正常的 Good Morning)

せいじょうなグッドぐっどモーニングもーにんぐ

seijou na guddomo-ningu

人生のハッピーエンディング (人生的 Happy Ending)

じんせいのハッピーはっぴーエンディングえんでぃんぐ

jinsei no happi-endingu

仆达は何ひとつ叶わないのなら (我们连一个心愿都无法实现)

ぼくたちはなにひとつかなわないのなら

bokutachi ha nani hitotsu kanawa nainonara

疑ってしまうような とびきりのディナータイム (让人忍不住怀疑眼前景象 丰盛美好的晚餐时刻)

うたがってしまうような とびきりのディナーでぃなータイムたいむ

utagatsu teshimauyouna tobikirino dina-taimu

一生だけ忘れないでよね (这一生都不要忘记我唷)

いっしょうだけわすれないでよね

isshou dake wasure naideyone

溶けていく (渐渐溶化而去)

とけていく

toke teiku

运命が溶けていく (命运渐渐溶化而去)

うんめいがとけていく

unmei ga toke teiku

ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスなロンリーガール (让人忍不住想紧紧拥抱住 纯洁的孤独女孩)

ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスいのせんすなロンリーろんりーガールがーる

gyuttoshiteshimaisouna inosensu na ronri-ga-ru

泣きたいほど纯情だ あとちょっとのナイトメア (忍不住要哭泣一样的纯情 再一下就要迎接梦魇)

なきたいほどじゅんじょうだ あとちょっとのナイトメアないとめあ

naki taihodo junjou da atochottono naitomea

时间すら 止まっても 片方だけワガママ言うの (就连时间都要冻结暂停 就听我这单方面的任性要求)

じかんすら とまっても かたほうだけワガママわがままゆうの

jikan sura toma ttemo katahou dake wagamama iu no

朝六时の警钟が 仆达のタイムオーバー (早上六点的警钟铃响 宣告我们的 Time Over)

あさろくじのけいしょうが ぼくたちのタイムたいむオーバーおーばー

asa roku tokino keishou ga bokutachi no taimuo-ba-

からからのハートだって息を吸うことを (即便是碎成一片的心 也要继续呼吸)

からからのハートはーとだっていきをすうことを

karakarano ha-to datte iki wo suu kotowo

ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスなロンリーガール (让人忍不住想紧紧拥抱住 纯洁的孤独女孩)

ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスいのせんすなロンリーろんりーガールがーる

gyuttoshiteshimaisouna inosensu na ronri-ga-ru

目が醒めても忘れないでよね (就算睁眼苏醒也不要忘记我唷)

めがさめてもわすれないでよね

me ga same temo wasure naideyone

爱したって君は目を覚ます (我爱你但你已睁开双眼)

あいしたってきみはめをさます

itoshi tatte kun ha me wo sama su

ゼロになってゼロになって (回归到零回归到零)

ゼロになってゼロになって

zero ninatte zero ninatte

爱したって君は仆を忘れる (我爱你但你已忘记了我)

あいしたってきみはぼくをわすれる

itoshi tatte kun ha boku wo wasure ru

ゼロになってゼロになってゼロになって… (回归到零回归到零 回归零…)

ゼロになってゼロになってゼロになって…

zero ninatte zero ninatte zero ninatte …

 桂ICP备15001694号-2