1mm – Perfume – 歌词翻译及罗马音译整理

1mm – Perfume

好奇心まかせの 日々に退屈して (仰仗好奇心度日 无趣的每一日)

こうきしんまかせの 日々ひびにたいくつして

koukishin makaseno hibi ni taikutsu shite

ひとつのことだけ 追いかけてみるのが (执著追寻于同一件事)

ひとつのことだけ おいかけてみるのが

hitotsunokotodake oi kaketemirunoga

実は难しい 本気になるくらい (其实相当困难 是否全力以赴)

じつはむずかしい ほんきになるくらい

jitsuha muzukashii honki ninarukurai

気持ち次第だね なんて思ってたけれど (全由自己决定 虽然心里这么想)

きもちしだいだね なんておもってたけれど

kimochi shidai dane nante omotsu tetakeredo

なんてことない そんなわけない ただ (并非如此 完全不是这样)

なんてことない そんなわけない ただ

nantekotonai sonnawakenai tada

现実はずっと想像の上を行く (现实总是超乎想像)

げんじつはずっとそうぞうのうえをいく

genjitsu hazutto souzou no ue wo iku

覚悟がまだまだ 1ミリも 足りないね (心理准备仍连 1mm也不到)

かくごがまだまだ 1ミリみりも たりないね

kakugo gamadamada 1 miri mo tari naine

最终电车に 揺られてる (搭着末班电车 摇摇晃晃)

さいしゅうでんしゃに ゆられてる

saishuudensha ni yura reteru

このまま远くへ行きたくて (希望就这样前往遥远的地方)

このままとおくへいきたくて

konomama tooku he iki takute

Ah Ah Ah 远回り (Ah Ah Ah 绕点远路)

Ah Ah Ah とおまわり

ah ah ah toomawari

Ah Ah Ah 梦をみて (Ah Ah Ah作著美梦)

Ah Ah Ah ゆめをみて

ah ah ah yume womite

何年経っても 难しい (无论过了几年 依然困难)

なんねんたっても むずかしい

nannen hetsu temo muzukashii

ぜんぜんしっくり きてなくて (至今还是找不到方向)

ぜんぜんしっくり きてなくて

zenzenshikkuri kitenakute

Ah Ah Ah 変わらない (Ah Ah Ah 一成不变)

Ah Ah Ah かわらない

ah ah ah kawa ranai

もういい もういい くないよ (这样就好 却一点都不好)

もういい もういい くないよ

mouii mouii kunaiyo

ぜんぜん どうして この気持ち (该怎么办呢 我的心意)

ぜんぜん どうして このきもち

zenzen doushite kono kimochi

伝わらないね このままじゃ (这样下去 完全无法传达给你)

つたわらないね このままじゃ

tsutawa ranaine konomamaja

Ah Ah Ah やりなおし (Ah Ah Ah 再试一次)

Ah Ah Ah やりなおし

ah ah ah yarinaoshi

Ah Ah Ah くりかえす (Ah Ah Ah 不停重复)

Ah Ah Ah くりかえす

ah ah ah kurikaesu

だんだんそうして 近づくよ (就这样渐渐靠近)

だんだんそうして ちかづくよ

dandansoushite chikazu kuyo

线路は一本だけだから (因为路径只有一条)

せんろはいっぽんだけだから

senro ha ippon dakedakara

Ah Ah Ah 帰ろうよ (Ah Ah Ah 回去吧)

Ah Ah Ah かえろうよ

ah ah ah kaero uyo

Ah Ah Ah さあ (Ah Ah Ah 走吧)

Ah Ah Ah さあ

ah ah ah saa

远くの场所から 离れて见ていれば (从远处客观的看)

とおくのばしょから はなれてみていれば

tooku no basho kara hanare te mite ireba

おもしろおかしく 楽しめるかも けど (奇妙又有趣 或许令人开心)

おもしろおかしく たのしめるかも けど

omoshirookashiku tanoshi merukamo kedo

その场所にいたら 何も変えられない (但一直待在同个地方 什么都无法改变)

そのばしょにいたら なにもかえられない

sono basho niitara nanimo kae rarenai

リスクから逃げたら 何も始められないよ (若逃避危机 什么都无法开始)

リスクりすくからにげたら なにもはじめられないよ

risuku kara nige tara nanimo hajime rarenaiyo

なんてことない そんなわけない ただ (并非如此 完全不是这样)

なんてことない そんなわけない ただ

nantekotonai sonnawakenai tada

现実はずっと想像の上を行く (现实总是超乎想像)

げんじつはずっとそうぞうのうえをいく

genjitsu hazutto souzou no ue wo iku

覚悟がまだまだ 1ミリも 足りないままで (心理准备仍连 1mm也不到)

かくごがまだまだ 1ミリみりも たりないままで

kakugo gamadamada 1 miri mo tari naimamade

最终电车に 揺られてる (搭着末班电车 摇摇晃晃)

さいしゅうでんしゃに ゆられてる

saishuudensha ni yura reteru

このまま远くへ行きたくて (希望就这样前往遥远的地方)

このままとおくへいきたくて

konomama tooku he iki takute

Ah Ah Ah 远回り (Ah Ah Ah 绕点远路)

Ah Ah Ah とおまわり

ah ah ah toomawari

Ah Ah Ah 梦をみて (Ah Ah Ah 作著美梦)

Ah Ah Ah ゆめをみて

ah ah ah yume womite

何年経っても 难しい (无论过了几年 依然困难)

なんねんたっても むずかしい

nannen hetsu temo muzukashii

ぜんぜんしっくり きてなくて (至今还是找不到方向)

ぜんぜんしっくり きてなくて

zenzenshikkuri kitenakute

Ah Ah Ah 変わらない (Ah Ah Ah 一成不变)

Ah Ah Ah かわらない

ah ah ah kawa ranai

もういい もういい くないよ (这样就好 却一点都不好)

もういい もういい くないよ

mouii mouii kunaiyo

ぜんぜん どうして この気持ち (该怎么办呢 我的心意)

ぜんぜん どうして このきもち

zenzen doushite kono kimochi

伝わらないね このままじゃ (这样下去 完全无法传达给你)

つたわらないね このままじゃ

tsutawa ranaine konomamaja

Ah Ah Ah やりなおし (Ah Ah Ah 再试一次)

Ah Ah Ah やりなおし

ah ah ah yarinaoshi

Ah Ah Ah くりかえす (Ah Ah Ah 不停重复)

Ah Ah Ah くりかえす

ah ah ah kurikaesu

だんだんそうして 近づくよ (就这样渐渐靠近)

だんだんそうして ちかづくよ

dandansoushite chikazu kuyo

线路は一本だけだから (因为路径只有一条)

せんろはいっぽんだけだから

senro ha ippon dakedakara

Ah Ah Ah 帰ろうよ (Ah Ah Ah 回去吧)

Ah Ah Ah かえろうよ

ah ah ah kaero uyo

Ah Ah Ah さあ (Ah Ah Ah 走吧)

Ah Ah Ah さあ

ah ah ah saa

 桂ICP备15001694号-2