MIRAI – GARNiDELiA – 歌词翻译及罗马音译整理

未来 – GARNiDELiA

“大丈夫”一人で全部 (“不要紧的”你总如是笑道)

「だいじょうぶ」ひとりでぜんぶ

「 daijoubu 」 hitori de zenbu

抱え込むキミの悪い癖 (独自担下一切)

かかえこむキミきみのわるいくせ

dae komu kimi no warui kuse

いつになっても治らないから (正因你这恶习总也改不掉)

いつになってもなおらないから

itsuninattemo naora naikara

今日も静かに手をつないだ (今天才又悄然牵起你的手)

きょうもしずかにてをつないだ

kyou mo shizuka ni te wotsunaida

世界がキミを弾き出しても (即便全世界将你给抛弃)

せかいがキミきみをはじきだしても

sekai ga kimi wo hiki dashi temo

私がそばに居るから (我仍会在你身旁)

わたしがそばにいるから

watashi gasobani iru kara

恐れなくていい 扉を开けて (所以别害怕了 打开底心那扇门吧)

おそれなくていい とびらをあけて

osore nakuteii   tobira wo hirake te

キミの未来が私の未来 (你的未来即是我的明日)

キミきみのみらいがわたしのみらい

kimi no mirai ga watashi no mirai

キミが居るなら何も怖くない (只要有你便不再惶恐)

キミきみがいるならなにもこわくない

kimi ga iru nara nanimo kowaku nai

二人を繋ぐ 重ねた手と手 (交扣的十指系住我俩)

ふたりをつなぐ かさねたてとて

futari wo tsunagu   omone ta te to te

离れないように强く握りしめて行こう (让我们更加紧握不愿再道别离)

はなれないようにつよくにぎりしめてゆこう

hanare naiyouni tsuyoku nigiri shimete iko u

谁よりも优しく强い (你明是无比地温柔坚强)

だれよりもやさしくつよい

dare yorimo yasashi ku shii

谁よりも脆く弱い人 (却也无比地柔弱不堪)

だれよりももろくよわいひと

dare yorimo zei ku yowai nin

たくさんの痛みを知って (知晓了万千苦痛)

たくさんのいたみをしって

takusanno itami wo shitte

悲しいことも隠して笑う (却仍故作欢笑)

かなしいこともかくしてわらう

kanashi ikotomo kakushi te warau

ホントは强くなんかないこと (只有我才晓得)

ホントほんとはつよくなんかないこと

honto ha tsuyoku nankanaikoto

私だけは知ってるよ (其实你并不坚强)

わたしだけはしってるよ

watashi dakeha shitte ruyo

忘れないでね ここに居ること (但请别忘却 我就在这啊)

わすれないでね ここにいること

wasure naidene   kokoni iru koto

キミを信じる私を信じて (我相信着你,所以请你也相信我吧)

キミきみをしんじるわたしをしんじて

kimi wo shinji ru watashi wo shinji te

キミの邻にずっといさせて (请允许我伴你左右)

キミきみのとなりにずっといさせて

kimi no tonari nizuttoisasete

迷った时は优しく照らす (在你徬徨无助时)

まよったときはやさしくてらす

mayotsu ta toki ha yasashi ku tera su

光のようにキミを包み込めるように (仍如那暖阳般悠缓地洒落你身)

ひかりのようにキミきみをつつみこめるように

hikari noyouni kimi wo tsutsumi kome ruyouni

违う场所 违う时代 违う世界に迷い込んでしまっても (即便转世后 即便迷失在)

ちがうばしょ ちがうじだい ちがうせかいにまよいこんでしまっても

chigau basho   chigau jidai   chigau sekai ni mayoikon deshimattemo

きっと私キミを见つけてまた爱するでしょう (未知的场所、时代抑或是陌生的世界底)

きっとわたしキミきみをみつけてまたあいするでしょう

kitto watashi kimi wo mitsu ketemata aisu rudeshou

生まれ変わっても… (我定会将你找出令我俩再度坠落)

うまれかわっても…

umare kawa ttemo …

キミを信じる私を信じて (我相信着你,所以请你也相信我吧)

キミきみをしんじるわたしをしんじて

kimi wo shinji ru watashi wo shinji te

キミの邻にずっといさせて (请允许我伴你左右)

キミきみのとなりにずっといさせて

kimi no tonari nizuttoisasete

迷った时は 优しく照らす (即便你徬徨无助)

まよったときは やさしくてらす

mayotsu ta toki ha   yasashi ku tera su

光のようにキミを包み込めるように (我仍如那暖阳般悠缓地糁满你身)

ひかりのようにキミきみをつつみこめるように

hikari noyouni kimi wo tsutsumi kome ruyouni

キミの未来が私の未来 (你的未来即是我的明日)

キミきみのみらいがわたしのみらい

kimi no mirai ga watashi no mirai

キミが居るなら何も怖くない (只要有你便不再惶恐)

キミきみがいるならなにもこわくない

kimi ga iru nara nanimo kowaku nai

二人を繋ぐ 重ねた手と手 (交扣的十指紧系我俩)

ふたりをつなぐ かさねたてとて

futari wo tsunagu   omone ta te to te

离れないように强く 握りしめて行こう (让我们更加紧握不愿再见柳絮纷飞)

はなれないようにつよく にぎりしめてゆこう

hanare naiyouni tsuyoku   nigiri shimete iko u

爱という奇迹を この手に誓うよ (就用双手起誓 这名为爱的奇迹)

あいというきせきを このてにちかうよ

ai toiu kiseki wo   kono teni chikau yo

MIRAI – GARNiDELiA – 歌词翻译及罗马音译整理

未来 – GARNiDELiA

“大丈夫”一人で全部 (“不要紧的”你总如是笑道)

「だいじょうぶ」ひとりでぜんぶ

「 daijoubu 」 hitori de zenbu

抱え込むキミの悪い癖 (独自担下一切)

かかえこむキミきみのわるいくせ

dae komu kimi no warui kuse

いつになっても治らないから (正因你这恶习总也改不掉)

いつになってもなおらないから

itsuninattemo naora naikara

今日も静かに手をつないだ (今天才又悄然牵起你的手)

きょうもしずかにてをつないだ

kyou mo shizuka ni te wotsunaida

世界がキミを弾き出しても (即便全世界将你给抛弃)

せかいがキミきみをはじきだしても

sekai ga kimi wo hiki dashi temo

私がそばに居るから (我仍会在你身旁)

わたしがそばにいるから

watashi gasobani iru kara

恐れなくていい 扉を开けて (所以别害怕了 打开底心那扇门吧)

おそれなくていい とびらをあけて

osore nakuteii   tobira wo hirake te

キミの未来が私の未来 (你的未来即是我的明日)

キミきみのみらいがわたしのみらい

kimi no mirai ga watashi no mirai

キミが居るなら何も怖くない (只要有你便不再惶恐)

キミきみがいるならなにもこわくない

kimi ga iru nara nanimo kowaku nai

二人を繋ぐ 重ねた手と手 (交扣的十指系住我俩)

ふたりをつなぐ かさねたてとて

futari wo tsunagu   omone ta te to te

离れないように强く握りしめて行こう (让我们更加紧握不愿再道别离)

はなれないようにつよくにぎりしめてゆこう

hanare naiyouni tsuyoku nigiri shimete iko u

谁よりも优しく强い (你明是无比地温柔坚强)

だれよりもやさしくつよい

dare yorimo yasashi ku shii

谁よりも脆く弱い人 (却也无比地柔弱不堪)

だれよりももろくよわいひと

dare yorimo zei ku yowai nin

たくさんの痛みを知って (知晓了万千苦痛)

たくさんのいたみをしって

takusanno itami wo shitte

悲しいことも隠して笑う (却仍故作欢笑)

かなしいこともかくしてわらう

kanashi ikotomo kakushi te warau

ホントは强くなんかないこと (只有我才晓得)

ホントほんとはつよくなんかないこと

honto ha tsuyoku nankanaikoto

私だけは知ってるよ (其实你并不坚强)

わたしだけはしってるよ

watashi dakeha shitte ruyo

忘れないでね ここに居ること (但请别忘却 我就在这啊)

わすれないでね ここにいること

wasure naidene   kokoni iru koto

キミを信じる私を信じて (我相信着你,所以请你也相信我吧)

キミきみをしんじるわたしをしんじて

kimi wo shinji ru watashi wo shinji te

キミの邻にずっといさせて (请允许我伴你左右)

キミきみのとなりにずっといさせて

kimi no tonari nizuttoisasete

迷った时は优しく照らす (在你徬徨无助时)

まよったときはやさしくてらす

mayotsu ta toki ha yasashi ku tera su

光のようにキミを包み込めるように (仍如那暖阳般悠缓地洒落你身)

ひかりのようにキミきみをつつみこめるように

hikari noyouni kimi wo tsutsumi kome ruyouni

违う场所 违う时代 违う世界に迷い込んでしまっても (即便转世后 即便迷失在)

ちがうばしょ ちがうじだい ちがうせかいにまよいこんでしまっても

chigau basho   chigau jidai   chigau sekai ni mayoikon deshimattemo

きっと私キミを见つけてまた爱するでしょう (未知的场所、时代抑或是陌生的世界底)

きっとわたしキミきみをみつけてまたあいするでしょう

kitto watashi kimi wo mitsu ketemata aisu rudeshou

生まれ変わっても… (我定会将你找出令我俩再度坠落)

うまれかわっても…

umare kawa ttemo …

キミを信じる私を信じて (我相信着你,所以请你也相信我吧)

キミきみをしんじるわたしをしんじて

kimi wo shinji ru watashi wo shinji te

キミの邻にずっといさせて (请允许我伴你左右)

キミきみのとなりにずっといさせて

kimi no tonari nizuttoisasete

迷った时は 优しく照らす (即便你徬徨无助)

まよったときは やさしくてらす

mayotsu ta toki ha   yasashi ku tera su

光のようにキミを包み込めるように (我仍如那暖阳般悠缓地糁满你身)

ひかりのようにキミきみをつつみこめるように

hikari noyouni kimi wo tsutsumi kome ruyouni

キミの未来が私の未来 (你的未来即是我的明日)

キミきみのみらいがわたしのみらい

kimi no mirai ga watashi no mirai

キミが居るなら何も怖くない (只要有你便不再惶恐)

キミきみがいるならなにもこわくない

kimi ga iru nara nanimo kowaku nai

二人を繋ぐ 重ねた手と手 (交扣的十指紧系我俩)

ふたりをつなぐ かさねたてとて

futari wo tsunagu   omone ta te to te

离れないように强く 握りしめて行こう (让我们更加紧握不愿再见柳絮纷飞)

はなれないようにつよく にぎりしめてゆこう

hanare naiyouni tsuyoku   nigiri shimete iko u

爱という奇迹を この手に誓うよ (就用双手起誓 这名为爱的奇迹)

あいというきせきを このてにちかうよ

ai toiu kiseki wo   kono teni chikau yo

 桂ICP备15001694号-2