ほんとのきもち - たかはしゆう - 歌词翻译及罗马音译整理

真正的感觉 - 高桥优

阶段の片隅に座りうずくまるあの人に何があったんだろう? (蹲坐在楼梯一角的那个人怎么了呢?)

かいだんのかたすみにすわりうずくまるあのひとになにがあったんだろう?

kaidan no katasumi ni suwari uzukumaruano nin ni nani gaattandarou ?

一体何を见て来たんだろう? (到底看到了什么?)

いったいなにをみてきたんだろう?

ittainani wo mite kita ndarou ?

人混みの中で睨み合う男女の间に何が起こったの? (在人群中互相敌视的男女之间发生了什么呢?)

ひとごみのなかでにらみあうだんじょのあいだになにがおこったの?

hitogomi no naka de nirami au danjo no mani nani ga oko ttano ?

一体どんな事情があったんだろう? (到底是发生了什么事?)

いったいどんなじじょうがあったんだろう?

ittai donna jijou gaattandarou ?

いつか仆を呼び出した先生が怒鸣ってたその真意はどんなだったろう? (总是把我叫出去狂骂的老师本意是什么?)

いつかぼくをよびだしたせんせいがどなってたそのしんいはどんなだったろう?

itsuka boku wo yobidashi ta sensei ga do natsu tetasono shin'i hadonnadattarou ?

一体仆は何をしたんだろう? (到底我做了什么?)

いったいぼくはなにをしたんだろう?

ittai bokuha naniwo shitandarou ?

目の前で満面の笑みを浮かべて握手してるこの人は谁だろう? (在眼前这个脸上堆满笑和我握手的人是谁?)

めのまえでまんめんのえみをうかべてあくしゅしてるこのひとはだれだろう?

menomae de manmen no emi wo uka bete akushu shiterukono nin ha dare darou ?

仆は今どこで何をしてんだろう? (我现在到底在哪又做了什么?)

ぼくはいまどこでなにをしてんだろう?

bokuha ima dokode naniwo shitendarou ?

ことの真相は何も分かってるようで分からない (以为对真相都了解其实不了解)

ことのしんそうはなにもわかってるようでわからない

kotono shinsou ha nanimo waka tteruyoude waka ranai

それでもどうにか生きていかなくちゃならない (就算是这样也还是得活下去)

それでもどうにかいきていかなくちゃならない

soredemodounika iki teikanakuchanaranai

知ったかぶりなんて出来ない (不想假装自己明白)

しったかぶりなんてできない

shitsu takaburinante dekina i

でも知りたいこともあまりない (但也没有什么想要了解)

でもしりたいこともあまりない

demo shiri taikotomoamarinai

ただ一つ确かなのは仆の気持ち (唯一能确定的就是我的心情)

ただひとつたしかなのはぼくのきもち

tada hitotsu tashika nanoha boku no kimochi

“君が好き” (“喜欢你”)

「きみがすき」

「 kun ga suki 」

いつか食べたパスタの上にのっかってた具材は何だったんだろう? (以前吃过的意大利面上盛着的配料是什么呢?)

いつかたべたパスタぱすたのうえにのっかってたぐざいはなんだったんだろう?

itsuka tabeta pasuta no jouni nokkatteta gu zai ha nanda ttandarou ?

一体仆は何を食べたんだろう? (到底我吃了什么?)

いったいぼくはなにをたべたんだろう?

ittai bokuha naniwo tabeta ndarou ?

いつからか続いてる戦争の果てにどんなことが待っているんだろう? (不知从何时开始持续著的战争等待着怎样的结果呢?)

いつからかつづいてるせんそうのはてにどんなことがまっているんだろう?

itsukaraka tsuzui teru sensou no hate nidonnakotoga matsu teirundarou ?

そして仆に何が出来るんだろう? (然而我能够做什么?)

そしてぼくになにができるんだろう?

soshite boku ni nani ga dekiru ndarou ?

ことの真相は何も知っているようで知り得ない (以为对真相都了解其实不了解)

ことのしんそうはなにもしっているようでしりえない

kotono shinsou ha nanimo shitte iruyoude shiri ena i

それでもどうにか歩いていかなくちゃならない (就算是这样也还是得走下去)

それでもどうにかあるいていかなくちゃならない

soredemodounika arui teikanakuchanaranai

疑ってばかりいられない でも信じれるものも少ない (不能一直怀疑 但能相信的也很少)

うたがってばかりいられない でもしんじれるものもすくない

utagatsu tebakariirarenai   demo shinji rerumonomo sukunai

ただ一つ确かなのは今このとき (唯一能确定的就是现在这个时刻)

ただひとつたしかなのはいまこのとき

tada hitotsu tashika nanoha ima konotoki

“谁が好き?” (“喜欢谁?”)

「だれがすき?」

「 darega suki ? 」

その声をからしてまで その命削らしてまで (直到那声音变得沙哑 直到生命流逝)

そのこえをからしてまで そのいのちけずりらしてまで

sono koe wokarashitemade   sono inochi kezura shitemade

见つけ出したいものがまだこの世のどっかにあって (想找到的东西仍然在世界的某个地方)

みつけだしたいものがまだこのよのどっかにあって

mitsu ke dashi taimonogamadakono yono dokkaniatte

それが何であれ试行错误し伤つけ愈しあう仆らの今日 (那就是为什么我们到现在仍然不停尝试伤害然后安慰对方)

それがなんであれしこうさくごしきずつけいやしあうぼくらのきょう

sorega nande are shikousakugo shi kizutsu ke iyashi au bokura no kyou

テレビの中で怒鸣り合っているあの人たちに何があったの? (电视中互骂的那些人是为了什么呢?)

テレビてれびのなかでどなりあっているあのひとたちになにがあったの?

terebi no naka de donari atsu teiruano nin tachini nani gaattano ?

一体どんな事情があったんだろう? (到底发生了什么事?)

いったいどんなじじょうがあったんだろう?

ittai donna jijou gaattandarou ?

少し気まずくなっていた友达に今电话したら何を言われるだろう? (如果现在打电话给不太合的朋友他会说什么呢?)

すこしきまずくなっていたともだちにいまでんわしたらなにをいわれるだろう?

sukoshi kima zukunatteita tomodachi ni ima denwa shitara naniwo iwa rerudarou ?

そして仆は何て言うんだろう? (然而我又会说些什么?)

そしてぼくはなんていうんだろう?

soshite bokuha nante iu ndarou ?

チャンネルを変えたら不気味に笑う人たち何が可笑しいんだろう? (转换频道时不怀好意笑着的人们是在嘲笑什么呢?)

チャンネルちゃんねるをかえたらぶきみにわらうひとたちなにがおかしいんだろう?

channeru wo kae tara bukimi ni warau nin tachi nani ga okashii ndarou ?

仆らは何を怖がっているんだろう? (我们又在害怕什么?)

ぼくらはなにをこわがっているんだろう?

bokura ha naniwo kowaga tteirundarou ?

あのとき君がくれたkissにはどんな想いが隠されていたの? (那时候你给的吻隐藏着怎样的心情呢?)

あのとききみがくれたkissにはどんなおもいがかくされていたの?

anotoki kun gakureta kiss nihadonna omoi ga kakusa reteitano ?

今君はどこで何をしてんだろう? (现在你在哪里做些什么?)

こんきみはどこでなにをしてんだろう?

ima kun hadokode naniwo shitendarou ?

ことの真相は何も知っているようで知り得ない (以为对真相都了解其实不了解)

ことのしんそうはなにもしっているようでしりえない

kotono shinsou ha nanimo shitte iruyoude shiri ena i

それでもどうにかこうにか生きていかなきゃならない (就算是这样无论如何还是得活下去)

それでもどうにかこうにかいきていかなきゃならない

soredemodounikakounika iki teikanakyanaranai

疑ってばかりいられない (不能一直怀疑)

うたがってばかりいられない

utagatsu tebakariirarenai

でも信じれるものも少ない (但能相信的也很少)

でもしんじれるものもすくない

demo shinji rerumonomo sukunai

ただ一つ确かなのは仆の気持ち (唯一能确定的就是我的心情)

ただひとつたしかなのはぼくのきもち

tada hitotsu tashika nanoha boku no kimochi

君のその声闻かしてよ (听到你的声音了呦)

きみのそのこえきかしてよ

kun nosono koe kika shiteyo

信じれるものがそこにあるよ (能相信的事就在你那边呦)

しんじれるものがそこにあるよ

shinji rerumonogasokoniaruyo

ただ一つ确かなのは今このとき (唯一能确定的就是现在这个时刻)

ただひとつたしかなのはいまこのとき

tada hitotsu tashika nanoha ima konotoki

“君が好き” (“喜欢你”)

「きみがすき」

「 kun ga suki 」

 桂ICP备15001694号-2