《7 WONDERS》中文翻译及罗马音译
7 WONDERS - にしうちまりや - 歌词翻译及罗马音译整理
7 WONDERS - 西内まりや
Candle lights ()
Candle lights
candle lights
In the sunset ()
In the sunset
in the sunset
You and I ()
You and I
you and i
How can I get you alone? ()
How can I get you alone?
how can i get you alone?
Violins or is that too much? ()
Violins or is that too much?
violins or is that too much?
'Cause my heart is aching with every beat-beat ()
'Cause my heart is aching with every beat-beat
'cause my heart is aching with every beat-beat
心の弦が切れて ()
こころのつるがきれて
kokoro no gen ga kire te
こんなんじゃ爱を鸣らせない ()
こんなんじゃあいをならせない
konnanja ai wo nara senai
Baby take me take me take me ()
Baby take me take me take me
baby take me take me take me
Seven wonders of the world ()
Seven wonders of the world
seven wonders of the world
君とふたりなら ()
きみとふたりなら
kun tofutarinara
次の奇迹を生む ()
つぎのきせきをうむ
tsugino kiseki wo umu
导かれる様に ()
みちびかれるように
michibika reru youni
恋に落ちたのは ()
こいにおちたのは
koi ni ochi tanoha
Baby you're the wonder of my world ()
Baby you're the wonder of my world
baby you're the wonder of my world
Walking home ()
Walking home
walking home
In the moonlight ()
In the moonlight
in the moonlight
君と 肩を并べて ()
きみと かたをならべて
kun to kata wo nabete
歩く 时间が爱しい ()
あるく じかんがいとしい
aruku jikan ga itoshii
'Cause my heart is aching with every beat-beat ()
'Cause my heart is aching with every beat-beat
'cause my heart is aching with every beat-beat
绊の弓で奏で ()
きずなのゆみでかなで
kizuna no yumi de kanade
ふたりの爱を鸣らせば ()
ふたりのあいをならせば
futarino ai wo nara seba
Baby take me take me take me ()
Baby take me take me take me
baby take me take me take me
Seven wonders of the world ()
Seven wonders of the world
seven wonders of the world
君とふたりなら ()
きみとふたりなら
kun tofutarinara
どんな日も特别 ()
どんなひもとくべつ
donna nichi mo tokubetsu
饰らぬ気持ちで ()
かざらぬきもちで
kazara nu kimochi de
今いられるのは ()
いまいられるのは
ima irarerunoha
Baby you're the wonder of my world ()
Baby you're the wonder of my world
baby you're the wonder of my world
Seven wonders of the world ()
Seven wonders of the world
seven wonders of the world
もしひとりきりに ()
もしひとりきりに
moshihitorikirini
またなったとしたら ()
またなったとしたら
matanattatoshitara
'Cause my heart is aching with every beat-beat ()
'Cause my heart is aching with every beat-beat
'cause my heart is aching with every beat-beat
心の弦が切れて ()
こころのつるがきれて
kokoro no gen ga kire te
こんなんじゃ爱を鸣らせない ()
こんなんじゃあいをならせない
konnanja ai wo nara senai
Baby take me take me take me ()
Baby take me take me take me
baby take me take me take me
Seven wonders of the world ()
Seven wonders of the world
seven wonders of the world
君とふたりなら ()
きみとふたりなら
kun tofutarinara
次の奇迹を生む ()
つぎのきせきをうむ
tsugino kiseki wo umu
导かれる様に ()
みちびかれるように
michibika reru youni
恋に落ちたのは ()
こいにおちたのは
koi ni ochi tanoha
Baby you're the wonder of my world ()
Baby you're the wonder of my world
baby you're the wonder of my world