卒业までに伝えたいこと - erica - 歌词翻译及罗马音译整理

在毕业前想告诉你事 - erica

“今日もお疲れ様。” (“今天也辛苦了。”)

「きょうもおつかれさま。」

「 kyou moo tsukare sama。 」

君はどんな一日だった? (你过的是怎样的一天呢?)

きみはどんないちにちだった?

kun hadonna tsuitachi datta ?

さっき今まで交わしたメール (刚刚到现在为止交换的邮件)

さっきいままでかわしたメールめーる

sakki imamade majiwa shita me-ru

何気なく読み返してたよ (不经意的反复读著)

なにげなくよみかえしてたよ

nanigena ku yomikaeshi tetayo

気づけば君からの返事 (如果注意到你的回答)

きづけばきみからのへんじ

kizu keba kun karano henji

待つのがクセになっていたよ (等待变成了我的习惯)

まつのがクセくせになっていたよ

matsu noga kuse ninatteitayo

たわいもない会话も (一些不微足道的谈话)

たわいもないかいわも

tawaimonai kaiwa mo

嬉しくて舞い上がってた (也会高兴的飞舞起来)

うれしくてまいあがってた

ureshi kute mai aga tteta

あっと言う间に毎日过ぎて (每天转眼间就过去了)

あっというまにまいにちすぎて

atto iu mani mainichi sugi te

何一つ言えずにきたけど (却什么也说不出口)

なにひとついえずにきたけど

nani hitotsu ie zunikitakedo

远回りして沢山泣いて (绕着远路大哭一场)

とおまわりしてたくさんないて

toomawari shite takusan nai te

やっと今言える気がするよ (终于 感觉今天能说出口了)

やっといまいえるきがするよ

yatto ima ie ru kiga suruyo

ずっと君に恋してた 君だけを追いかけてた (一直喜欢着你 只想追着你)

ずっときみにこいしてた きみだけをおいかけてた

zutto kun ni koishi teta kun dakewo oi kaketeta

どんな远く离れても 変わらない キモチだから (无论分隔多远 也永不改变的心情)

どんなどおくはなれても かわらない キモチきもちだから

donna tooku hanare temo kawa ranai kimochi dakara

ありふれた 言叶だけど 本当に本当に大好きだよ (虽然只是平凡的话语 真的 真的 最喜欢你哟)

ありふれた ことばだけど ほんとうにほんとうにだいすきだよ

arifureta kotoba dakedo hontou ni hontou ni daisuki dayo

君は憧れの人で ずっと私の青春でした (你是我憧憬的人 一直是我的青春)

きみはあこがれのひとで ずっとわたしのせいしゅんでした

kun ha akogare no nin de zutto watashi no seishun deshita

君と出会いこんなに 自分を好きになれたよ (和你相遇 让我喜欢上这样的自己)

きみとであいこんなに じぶんをすきになれたよ

kun to deai konnani jibun wo suki ninaretayo

はじまっていく新たな日々に (在逐渐开始的新的日子里)

はじまっていくあらたな日々ひびに

hajimatteiku arata na hibi ni

不安になることもあるけど (虽然也有不安的事情)

ふあんになることもあるけど

fuan ninarukotomoarukedo

负けたりしない 歩いていくよ (但我不会认输 会一直走下去)

まけたりしない あるいていくよ

make tarishinai arui teikuyo

会えない日は空を见るね (在见不到的日子里 只能看着天空)

あえないひはそらをみるね

ae nai nichi ha sora wo miru ne

君の力になりたい 心から想ってるよ (想要成为你的力量 我是打从心底这样想的)

きみのちからになりたい こころからおもってるよ

kun no chikara ninaritai kokoro kara omotsu teruyo

そばに君がいるだけで 顽张れる 强くなるよ (只要有你在身边 就能变得更努力 更坚强)

そばにきみがいるだけで がんばれる つよくなるよ

sobani kun gairudakede ganbare ru tsuyoku naruyo

君と手を 繋げるように 一歩一歩 近づきたい (愿能牵起你的手 想要一步一步的靠近你)

きみとてを つなげるように いっぽいっぽ ちかづきたい

kun to te wo tsunage ruyouni ippo ippo chikazu kitai

ずっと 君に恋してた 君だけを追いかけてた (一直喜欢着你 只想追着你)

ずっと きみにこいしてた きみだけをおいかけてた

zutto kun ni koishi teta kun dakewo oi kaketeta

どんな远く离れても 変わらない キモチだから (无论分隔多远 也永不改变的心情)

どんなどおくはなれても かわらない キモチきもちだから

donna tooku hanare temo kawa ranai kimochi dakara

ありふれた 言叶だけど 本当に本当に大好きだよ (虽然只是平凡的话语 真的 真的 最喜欢你哟)

ありふれた ことばだけど ほんとうにほんとうにだいすきだよ

arifureta kotoba dakedo hontou ni hontou ni daisuki dayo

君も私と同じだといいな (如果你也和我一样就好了)

きみもわたしとおなじだといいな

kun mo watashi to onaji datoiina

 桂ICP备15001694号-2