はじまりか、 – いとうまりか – 歌词翻译及罗马音译整理

はじまりか、 – 伊藤万理华

15の时に乃木坂の オーディションを受けた (在15岁时 参加了乃木坂的甄选)

15のときにのぎざかの オーディションおーでぃしょんをうけた

15 no tokini nogizaka no o-dishon wo uke ta

まさかの合格!? ハッピー! も束の间 (没想到竟然合格了!? Happy! 也只是刹那间)

まさかのごうかく!? ハッピーはっぴー! もつかのま

masakano goukaku!? happi-! mo tsukanoma

选抜発表で名前は 呼ばれなかった (选拔发表 并没有被叫到名字)

せんばつはっぴょうでなまえは よばれなかった

senbatsu happyou de namae ha yoba renakatta

どうしたらいい? 何が足りない? (该怎么做才好? 还缺少什么?)

どうしたらいい? なにがたりない?

doushitaraii ? nani ga tari nai ?

焦りは空回り まわりまわりぐるぐる巡り (焦躁不安 不停的转啊转)

あせりはからまわり まわりまわりぐるぐるめぐり

aseri ha karamawari mawarimawariguruguru meguri

谁かが付けた顺番に 泣いて眠れない夜もあった (在被人决定的顺序中 哭着睡不着的夜晚也有过)

だれかがつけたじゅんばんに ないてねむれないよるもあった

dareka ga tsuke ta junban ni nai te nemure nai yoru moatta

周りを见ればみんなキラキラ 羡ましいないいないいな (只要一看周围 大家都闪亮亮的 好是羡慕啊)

まわりをみればみんなキラキラきらきら うらやましいないいないいな

mawari wo mire baminna kirakira urayama shiinaiinaiina

でも违うんだ それはあの子だから出来ること (但不同的是 那是因为是那孩子才办得到)

でもちがうんだ それはあのこだからできること

demo chigau nda sorehaano ko dakara dekiru koto

私にはできない ひとりひとりの眩しい辉き (而我就不行 每一个人都散发着耀眼的光辉)

わたしにはできない ひとりひとりのまぶしいかがやき

watashi nihadekinai hitorihitorino mabushi i kagayaki

ようやく认めた时に 何かが开けた! (在终于要承认时 有什么东西打开了!)

ようやくみとめたときに なにかがひらけた!

youyaku mitome ta tokini nanika ga hirake ta!

自信なんて无い 不安定な歌声 (没有自信 不稳定的歌声)

じしんなんてない ふあんていなうたごえ

jishin nante nai fuantei na utagoe

何でアイドルに? アイドルになったのか? (为什么想当偶像? 为什么成为了偶像?)

なんでアイドルあいどるに? アイドルあいどるになったのか?

nande aidoru ni ? aidoru ninattanoka ?

ずっとずっと コンプレックスだった (一直一直 都有自卑感)

ずっとずっと コンプレックスこんぷれっくすだった

zuttozutto konpurekkusu datta

でも“味、味”って あなたが言ってくれたから (但是“特色、特色”你这样对我说)

でも「あじ、あじ」って あなたがいってくれたから

demo 「 aji、 aji 」 tte anataga itsutsu tekuretakara

あなたがあの日 言ってくれたから! (因为你在那天这么对我说!)

あなたがあのひ いってくれたから!

anatagaano nichi itsutsu tekuretakara!

ファッションも趣味も全然 アイドルぽくなくて (品味、兴趣都根本不像是偶像)

ファッションふぁっしょんもしゅみもぜんぜん アイドルあいどるぽくなくて

fasshon mo shumi mo zenzen aidoru pokunakute

こんな変な私だけど 见つけてくれてありがとう (虽然是这样奇怪的我 但还是发现了我 谢谢)

こんなへんなわたしだけど みつけてくれてありがとう

konna henna watashi dakedo mitsu ketekuretearigatou

どうして私を选んだの? (为什么会选择我?)

どうしてわたしをえらんだの?

doushite watashi wo eran dano ?

どこから巡って辿り着いたの? (是从哪里开始绕着绕着才好不容易走到的?)

どこからめぐってたどりついたの?

dokokara megutsu te tadori tsui tano ?

どうしてそんなに优しく笑ってくれるの? (为什么 那样温柔地对我微笑呢?)

どうしてそんなにやさしくわらってくれるの?

doushitesonnani yasashi ku waratsu tekureruno ?

あの时あなたが手を 差し伸べてくれた (那时 你向我伸出了双手)

あのときあなたがてを さしのべてくれた

ano toki anataga te wo sashi nobe tekureta

あなたの言叶にたくさん 支えられてきた (你的话语 支持了我不少)

あなたのことばにたくさん ささえられてきた

anatano kotoba nitakusan sasae raretekita

见ていてくれた ブログ読んでくれた コメントくれた (关注我 看我的部落格 留言给我)

みていてくれた ブログぶろぐよんでくれた コメントこめんとくれた

mite itekureta burogu yonde kureta komento kureta

声援くれた まりっかタオル 绿と紫のサイリウム (帮我加油 Marikka毛巾 绿色和紫色的荧光棒)

せいえんくれた まりっかタオルたおる みどりとむらさきのサイリウムさいりうむ

seien kureta marikka taoru midori to murasaki no sairiumu

ありがとうありがとう 全部全部ありがとう (谢谢 谢谢 全部全部都谢谢了)

ありがとうありがとう ぜんぶぜんぶありがとう

arigatouarigatou zenbu zenbu arigatou

会いに来て手を繋いでくれて ありがとう (来见我 握住我的手 谢谢)

あいにきててをつないでくれて ありがとう

ai ni kite te wo tsunai dekurete arigatou

ここじゃなきゃ出会えなかった (要不是因为在这里 否则也遇不到)

ここじゃなきゃであえなかった

kokojanakya deae nakatta

大好きな大好きな大好きなメンバー (最喜欢 最喜欢 最喜欢的伙伴)

だいすきなだいすきなだいすきなメンバーめんばー

daisuki na daisuki na daisuki na menba-

みんなすごくない? 最高じゃない? (大家都好厉害吧? 都很棒吧?)

みんなすごくない? さいこうじゃない?

minnasugokunai ? saikou janai ?

私ここにいて いれて本当によかった (我在这里 真的是太好了)

わたしここにいて いれてほんとうによかった

watashi kokoniite irete hontou niyokatta

1,2,3,4,5,6年 (1,2,3,4,5,6年)

1,2,3,4,5,6ねん

1,2,3,4,5,6 nen

私の夸り 私の青春 一生の宝物 (我的骄傲 我的青春 一辈子的宝物)

わたしのほこり わたしのせいしゅん いっしょうのたからもの

watashi no hokori watashi no seishun isshou no takaramono

前から3列目のだいたい端っこ (前面数来第3列 大概是角落)

まえから3れつめのだいたいはしっこ

zenka ra 3 retsume nodaitai haji kko

真ん中にはなれなかったけど ここが私らしいかなって (虽然没能在正中间 这里才适合我吧)

まんなかにはなれなかったけど ここがわたしらしいかなって

mannaka nihanarenakattakedo kokoga watashi rashiikanatte

目の前と左に広がる みんなを 景色を 辉きを (眼前和左边扩展所见到的 大家、这景色、散发光芒的一刻)

めのまえとひだりにひろがる みんなを けしきを かがやきを

menomae to hidari ni hiroga ru minnawo keshiki wo kagayaki wo

ファンのみんなの声を ずっとずっと忘れない (还有粉丝们全部的声音 我永远永远都不会忘记)

ファンふぁんのみんなのこえを ずっとずっとわすれない

fan nominnano koe wo zuttozutto wasure nai

忘れないから! (不会忘记的!)

わすれないから!

wasure naikara!

苔とか石とか鉱物とか アイドルぽくなくて (兴趣是收集苔藓、石头、矿物 一点都不像是偶像)

こけとかいしとかこうぶつとか アイドルあいどるぽくなくて

koke toka ishi toka koubutsu toka aidoru pokunakute

こんな変な私だけど 见つけてくれてありがとう (虽然是这样奇怪的我 但还是发现了我 谢谢)

こんなへんなわたしだけど みつけてくれてありがとう

konna henna watashi dakedo mitsu ketekuretearigatou

どうして私を选んだの? (为什么会选择我?)

どうしてわたしをえらんだの?

doushite watashi wo eran dano ?

どこから巡って辿り着いたの? (是从哪里开始绕着绕着才好不容易走到的?)

どこからめぐってたどりついたの?

dokokara megutsu te tadori tsui tano ?

どうしてそんなに优しく笑ってくれるの? (为什么 那样温柔地对我微笑呢?)

どうしてそんなにやさしくわらってくれるの?

doushitesonnani yasashi ku waratsu tekureruno ?

あの时あなたが手を 差し伸べてくれた (那时 你向我伸出了双手)

あのときあなたがてを さしのべてくれた

ano toki anataga te wo sashi nobe tekureta

あなたの言叶にたくさん 支えられてきた (你的话语 支持了我不少)

あなたのことばにたくさん ささえられてきた

anatano kotoba nitakusan sasae raretekita

见ていてくれた ブログ読んでくれた コメントくれた (关注我 看我的部落格 留言给我)

みていてくれた ブログぶろぐよんでくれた コメントこめんとくれた

mite itekureta burogu yonde kureta komento kureta

声援くれた まりっかコール 绿と紫のサイリウム (帮我加油 喊著Marikka 绿色和紫色的荧光棒)

せいえんくれた まりっかコールこーる みどりとむらさきのサイリウムさいりうむ

seien kureta marikka ko-ru midori to murasaki no sairiumu

星みたいですごく绮丽だった (像星星一样非常漂亮)

ほしみたいですごくきれいだった

hoshi mitaidesugoku kirei datta

広い宇宙にあなたと私 (在广阔的宇宙中 你和我)

ひろいうちゅうにあなたとわたし

hiroi uchuu nianatato watashi

ここで出会えた奇迹に ありがとう (能在这里相遇的奇迹 谢谢)

ここでであえたきせきに ありがとう

kokode deae ta kiseki ni arigatou

もっと话したい まだまだ足りない (还不够 想说更多的话)

もっとはなしたい まだまだたりない

motto hanashi tai madamada tari nai

离れるのは寂しいけど 违う私も见てほしい (分离虽然会感到寂寞 但也希望让你们看见不一样的我)

はなれるのはさびしいけど ちがうわたしもみてほしい

hanare runoha sabishi ikedo chigau watashi mo mite hoshii

良かったらもし良かったら 一绪に来ませんか? (可以的话 如果可以的话 跟我一起来好吗?)

よかったらもしよかったら いっしょにきませんか?

yoka ttaramoshi yoka ttara isshoni kima senka ?

あなたの未来と 私の未来 (你的未来和我的未来)

あなたのみらいと わたしのみらい

anatano mirai to watashi no mirai

どこかでまた交わることができたらいいな (要是能在某处交会的话就好了)

どこかでまたまじわることができたらいいな

dokokademata majiwa rukotogadekitaraiina

新しい私 これからのタワシ、ってタワシ!? (全新的我 今后的刷子,刷子!?)

あたらしいわたし これからのタワシたわし、ってタワシたわし!?

atarashi i watashi korekarano tawashi、 tte tawashi!?

进もう一歩一歩 迷いながらでもいいから (前进吧 一步一步 一边迷惑也没关系)

すすもういっぽいっぽ まよいながらでもいいから

susumo u ippo ippo mayoi nagarademoiikara

悩んだり森を迷ったり (烦恼 在森林里迷惘)

なやんだりもりをまよったり

nayan dari mori wo mayotsu tari

定期とケーキを间违えたり (べちゃ) (搞错了“定期”和“蛋糕”)

ていきとケーキけーきをまちがえたり (べちゃ)

teiki to ke-ki wo machigae tari ( becha)

シロクマになったり (变成了白熊)

シロクマしろくまになったり

shirokuma ninattari

アン・ドゥ・トロワ!! で髪を切ったり (One・Two・Tree!! 剪了头发)

アンあん・ドゥどぅ・トロワとろわ!! でかみをきったり

an.dou.torowa!! de kami wo kitsu tari

でもすぐ伸びたり たまに“まりっか”って言いながら (但很快又会长长 偶尔说“Marikka”)

でもすぐのびたり たまに「まりっか」っていいながら

demosugu nobi tari tamani 「 marikka 」 tte ii nagara

一歩一歩一歩 未来はたった一歩先 (一步一步一步 未来就在前面一步)

いっぽいっぽいっぽ みらいはたったいっぽさき

ippo ippo ippo mirai hatatta ippo saki

ありがとう ありがとう あなたと会えてありがとう (谢谢 谢谢 能与你相遇 谢谢了)

ありがとう ありがとう あなたとあえてありがとう

arigatou arigatou anatato ae tearigatou

一歩一歩一歩 未来はたった一歩先 (一步一步一步 未来就在前面一步)

いっぽいっぽいっぽ みらいはたったいっぽさき

ippo ippo ippo mirai hatatta ippo saki

ここから ここから 私が始まる (从这里开始 从这里开始 我将要开始了)

ここから ここから わたしがはじまる

kokokara kokokara watashi ga hajima ru

一歩一歩一歩 未来はたった一歩先 (一步一步一步 未来就在前面一步)

いっぽいっぽいっぽ みらいはたったいっぽさき

ippo ippo ippo mirai hatatta ippo saki

ありがとう ありがとう 全部全部ありがとう (谢谢 谢谢 全部全部都谢谢了)

ありがとう ありがとう ぜんぶぜんぶありがとう

arigatou arigatou zenbu zenbu arigatou

一歩一歩一歩 未来はたった一歩先 (一步一步一步 未来就在前面一步)

いっぽいっぽいっぽ みらいはたったいっぽさき

ippo ippo ippo mirai hatatta ippo saki

ここから ここから 私が始まる (从这里开始 从这里开始 我将要开始了)

ここから ここから わたしがはじまる

kokokara kokokara watashi ga hajima ru

ここから ここから ここから (从这里开始 从这里开始 从这里开始)

ここから ここから ここから

kokokara kokokara kokokara

“はじまりか、” (“开始了、”)

「はじまりか、」

「 hajimarika、 」

 桂ICP备15001694号-2