《北埼玉ブルース》中文歌词及音译
北埼玉ブルース – のはらひろし(CV:ふじわらけいじ) – 歌词翻译及罗马音译整理
- のはらひろし(CV:藤原启治)
そぼ降る雨に 濡れている (淅淅沥沥的雨啊 淋湿了你)
そぼふるあめに ぬれている
sobo furu ame ni nure teiru
お前の背中が 淋しげで (你的背影 是如此寂寞)
おまえのせなかが さびしげで
o mae no senaka ga sabishi gede
思わず 抱いてしまったよ (情不自禁 将你紧紧抱住)
おもわず だいてしまったよ
omowazu dai teshimattayo
ああ 北埼玉ブルースよ (啊啊 北琦玉蓝调哟)
ああ きたさいたまブルースぶるーすよ
aa kitasaitama buru-su yo
饮めない酒に 酔っている (没有酒量的我 喝醉了)
のめないさけに よっている
nome nai sake ni yotsu teiru
お前が何だか 爱しくて (你啊是 如此的可爱啊)
おまえがなんだか いとしくて
o mae ga nanda ka itoshi kute
も一度 抱いてしまったよ (再一次 将你紧紧抱住哟)
もいちど だいてしまったよ
mo ichido dai teshimattayo
ああ 北埼玉ブルースよ (啊啊 北琦玉的蓝调哟)
ああ きたさいたまブルースぶるーすよ
aa kitasaitama buru-su yo
はかない恋に 生きている (变幻莫测的恋爱 生根发芽)
はかないこいに いきている
hakanai koi ni iki teiru
お前の心が わかるから (你的心啊 我明白)
おまえのこころが わかるから
o mae no kokoro ga wakarukara
またまた 抱いてしまったよ (还要还要 将你紧紧抱住)
またまた だいてしまったよ
matamata dai teshimattayo
ああ 北埼玉ブルースよ (啊啊 北琦玉的蓝调哟)
ああ きたさいたまブルースぶるーすよ
aa kitasaitama buru-su yo