ちいさなひとつぶ – やすのきよの – 歌词翻译及罗马音译整理

微小的心意 – 安野希世乃

扉の先に つづく世界は 気まぐれで (门的后面 连接的世界 是随兴)

とびらのさきに つづくせかいは きまぐれで

tobira no sakini tsuzuku sekai ha kimagure de

そしてやさしい 出会いをくれる (又温柔的相遇在等着我)

そしてやさしい であいをくれる

soshiteyasashii deai wokureru

何度でも歩きだす (无论几次都会向前走)

なんどでもあるきだす

nando demo aruki dasu

そのために ちいさなことだよ (就只为了 这微不足道的小事)

そのために ちいさなことだよ

sonotameni chiisanakotodayo

ねぇ どうしてこころは踊るの (我问你 为什么我的心在跳舞呢)

ねぇ どうしてこころはおどるの

nee doushitekokoroha odoru no

どうしてこころは弾むの (为什么我的心在雀跃呢)

どうしてこころははずむの

doushitekokoroha hazumu no

にぎやかな食事 好きな人たちの笑颜 (热闹的吃饭 喜欢的人们的笑容)

にぎやかなしょくじ すきなひとたちのえがお

nigiyakana shokuji suki na nin tachino egao

それだけで (光是这样就满足了)

それだけで

soredakede

ねぇ どうしてこころは响くの (我问你 为什么我的心在兴奋呢)

ねぇ どうしてこころはひびくの

nee doushitekokoroha hibiku no

どうしてこころは満ちるの (为什么我的心在满足呢)

どうしてこころはみちるの

doushitekokoroha michi runo

わからないけど 涙が出るよ (为什么 我会流泪呢)

わからないけど なみだがでるよ

wakaranaikedo namida ga deru yo

 桂ICP备15001694号-2