Fire◎Flower – clear – 歌词翻译及罗马音译整理

Fire◎Flower – clear

“最初から君を好きでいられて良かった”なんて 空に歌うんだ (“从一开始就喜欢你真是太好了” 我要向天空歌唱)

「さいしょからきみをすきでいられてよかった」なんて そらにうたうんだ

「 saisho kara kun wo suki deirarete yoka tta 」 nante sora ni utau nda

诘め込んだ梦を 打ち上げる场所 (能让装满的梦 发射的地方)

つめこんだゆめを うちあげるばしょ

tsumekon da yume wo uchiage ru basho

探し求めて この街から出た (为寻找它 离开这座城市)

さがしもとめて このまちからでた

sagashi motome te kono machi kara deta

震える着信 电源を切った (震动的来电 关掉电源)

ふるえるちゃくしん でんげんをきった

furue ru chakushin dengen wo kitsu ta

燃え出す导火线 谁も止められない (导火线开始燃烧 没人能阻止了)

もえだすどうかせん だれもとめられない

moe dasu doukasen daremo yamera renai

世界の终わりが 今访れたとしたら (如果世界的终结 现在来访)

せかいのおわりが いまおとずれたとしたら

sekai no owari ga ima otozure tatoshitara

全部ほっぽって ふたり永远に一绪なのにね (放下一切 两人能永远在一起)

ぜんぶほっぽって ふたりえいえんにいっしょなのにね

zenbu hoppotte futari eien ni isshona nonine

Like a Fire Flower ()

Like a Fire Flower

like a fire flower

仆が 消えちゃわないように 火の粉散らせ 梦打ちあがれ (我为了不要消失 散布火花 点燃梦想)

ぼくが きえちゃわないように ひのこちらせ ゆめうちあがれ

boku ga kie chawanaiyouni hi no kona chira se yume uchi agare

“最初から君を好きにならなきゃ良かった”なんて 嘘までついて (“从一开始就不要喜欢上你就好了” 还撒这种谎)

「さいしょからきみをすきにならなきゃよかった」なんて うそまでついて

「 saisho kara kun wo suki ninaranakya yoka tta 」 nante uso madetsuite

惯れない景色 不自然な笑颜 (看不惯的风景 不自然的笑脸)

なれないけしき ふしぜんなえがお

nare nai keshiki fushizen na egao

华やかな祭りとは违ってた (跟光彩亮丽的祭典又不同)

はなやかなまつりとはちがってた

hanaya kana matsuri toha chigatsu teta

缲り返す留守电 “ガンバレ”の声 (不断的从语音信箱传来的”加油”声)

くりかえするすでん “ガンバレがんばれ”のこえ

kurikaesu rusuden ” ganbare ” no koe

涙で导火线 消えちゃいそうだよ (导火线快被 眼泪浇熄了)

なみだでどうかせん きえちゃいそうだよ

namida de doukasen kie chaisoudayo

宇宙の始まりが あの口付けだとしたら (如果宇宙的起始 是那亲吻)

うちゅうのはじまりが あのくちづけだとしたら

uchuu no hajimari ga ano kuchi tsuke datoshitara

星空は ふたり零した奇迹の迹 (星空是 两人洒下的奇迹痕迹)

ほしぞらは ふたりこぼしたきせきのあと

hoshizora ha futari koboshi ta kiseki no ato

Like a Fire Flower ()

Like a Fire Flower

like a fire flower

君が 见つけやすいように 雷鸣の如く 梦轰かせ (你能够容易发现 像雷鸣般 响亮梦想)

きみが みつけやすいように らいめいのごとく ゆめとどろかせ

kun ga mitsu keyasuiyouni raimei no gotoku yume todoroka se

“最初から君を好きにならなきゃ良かった”なんて バレてるんだろうな (“从一开始就不要喜欢上你就好了” 已经被你发现了吧)

「さいしょからきみをすきにならなきゃよかった」なんて バレばれてるんだろうな

「 saisho kara kun wo suki ninaranakya yoka tta 」 nante bare terundarouna

生まれも育ちも バラバラな仆ら (出身和成长都 分开的我们)

うまれもそだちも バラバラばらばらなぼくら

umare mo sodachi mo barabara na bokura

姿も形も それぞれな仆ら (姿态和相貌都 相异的我们)

すがたもかたちも それぞれなぼくら

sugata mo katachi mo sorezorena bokura

男も女も ちぐはぐな仆ら (男性和女性都 不同的我们)

おとこもおんなも ちぐはぐなぼくら

otoko mo onna mo chiguhaguna bokura

それでも心を ひとつに出来たなら (就算如此 只要能把心灵合而为一)

それでもこころを ひとつにできたなら

soredemo kokoro wo hitotsuni dekita nara

人生の途中が 线香花火だとしたら (人生的途中 如果是线香烟火)

じんせいのとちゅうが せんこうはなびだとしたら

jinsei no tochuu ga senkouhanabi datoshitara

一瞬でも ふたり照らす向日葵の様に (就算只有一瞬间 像照亮两人的向日葵般)

いっしゅんでも ふたりてらすひまわりのように

isshun demo futari tera su himawari no youni

Like a Fire Flower ()

Like a Fire Flower

like a fire flower

いつか 夜空に大轮を 咲かすその时まで待ってくれ (总将在夜空绽放大朵的花 你就等我到那时候吧)

いつか よぞらにたいりんを さかすそのときまでまってくれ

itsuka yozora ni tairin wo saka susono toki made matsu tekure

“最初から君を好きでいられて良かった”なんて 空に歌うんだ (“从一开始就喜欢你真是太好了” 我要向天空歌唱)

「さいしょからきみをすきでいられてよかった」なんて そらにうたうんだ

「 saisho kara kun wo suki deirarete yoka tta 」 nante sora ni utau nda

 桂ICP备15001694号-2