粋恋 - みずき奈々なな - 歌词翻译及罗马音译整理

粋恋 - 水树奈々

桜降る 名残りの空 (残留着樱花飘落痕迹的天空)

さくらふる なごりのそら

sakura furu nagori no sora

哀れ 无常の夜よ (悲哀无常的夜晚啊)

あわれ むじょうのよるよ

aware mujou no yoru yo

それが消えぬ宿命(さだめ)でも (就算那是不消失的命运也好)

それがきえぬしゅくめい(さだめ)でも

sorega kie nu shukumei ( sadame) demo

たとえ虚しい绝望でも (是空虚的绝望也好)

たとえむなしいぜつぼうでも

tatoe munashii zetsubou demo

渗む廃墟に射した夕暗のように (即使是渗透在废墟中照射进来的昏暗般的)

にじむはいきょにさしたゆうやみのように

nijimu haikyo ni sashi ta yuuyami noyouni

辛く孤独であっても (痛苦的孤独也好)

つらくこどくであっても

tsuraku kodoku deattemo

爱しき人よ 见つめて欲しい (心爱的人啊 希望你能注视着我)

いとしきひとよ みつめてほしい

itoshi ki nin yo mitsu mete hoshii

爱が咲かせた花を命と云うなら (如果因爱而绽放的花朵称为生命的话)

あいがさかせたはなをいのちとゆうなら

ai ga saka seta hana wo inochi to iu nara

この身 朽ち果ててもいい (就算这个身躯腐朽消失也没关系)

このみ くちはててもいい

kono mi kuchi hate temoii

燃ゆる想いは 刃となって (燃烧的思念化成刀刃)

もゆるおもいは やいばとなって

moyu ru omoi ha ha tonatte

狂おしい程に心に突き刺さる (让人抓狂般的刺进心中)

くるおしいほどにこころにつきささる

kuruo shii hodo ni kokoro ni tsuki sasa ru

一度限りのこの世を生き抜くなら (如果能够在这个只有一次的世界生存到最后的话)

いちどかぎりのこのよをいきぬくなら

ichido kagiri nokono yo wo iki nuku nara

捧げて悔いはない (便不会后悔献出)

ささげてくいはない

sasage te kui hanai

悲しみさえ 爱の化身だと (就连悲伤也是爱的化身)

かなしみさえ あいのけしんだと

kanashimi sae ai no keshin dato

この瞬间(とき)を駆けるだけ (只要跨越这个时间)

このしゅんかん(とき)をかけるだけ

kono shunkan ( toki) wo kake rudake

花弁よ 天に舞え 花弁よ 风に散れ (花瓣啊 在天空飞舞吧 花瓣啊 在风中散落吧)

かべんよ てんにまえ かべんよ かぜにちれ

kaben yo ten ni mae kaben yo kaze ni chire

これが解けぬ绊なら (如果这是不能解开的羁绊的话)

これがとけぬきずななら

korega toke nu kizuna nara

二人 叶わぬ明日でもいい (两个人 就算是不能实现的明天也好)

ふたり かなわぬあしたでもいい

futari kanawa nu ashita demoii

爱しき人よ 今 抱きしめて欲しい (心爱的人啊 希望你现在能抱紧我)

いとしきひとよ いま だきしめてほしい

itoshi ki nin yo ima daki shimete hoshii

梦に羽ばたく鸟を祈りと呼ぶなら (如果在梦中振翅的鸟名为祷告的话)

ゆめにはばたくとりをいのりとよぶなら

yume ni hane bataku tori wo inori to yobu nara

伤ついたこの翼で (会以这对受伤的翅膀)

きずついたこのつばさで

kizutsu itakono tsubasa de

募る痛みも 炎となって (使累积的痛楚也化为火焰)

つのるいたみも ほのおとなって

tsunoru itami mo honoo tonatte

求め続ける心 照らし出すから (把不断在追求的心照亮)

もとめつづけるこころ てらしだすから

motome tsuzuke ru kokoro tera shi dasu kara

 桂ICP备15001694号-2