恋の魔法 – あまつき – 歌词翻译及罗马音译整理

  • 天月

ドキドキドキ! 恋の魔法かけてみたいの (心跳 心跳 心跳! 想要施展恋爱魔法)

ドキドキドキどきどきどき! こいのまほうかけてみたいの

dokidokidoki! koi no mahou kaketemitaino

やりたい放题やっちゃえばいい (随心所欲去做就行了)

やりたいほうだいやっちゃえばいい

yaritai houdai yatchaebaii

案外君にとっても梦中 (意外地对你疯狂着迷)

あんがいきみにとってもむちゅう

angai kun nitottemo muchuu

偶然か必然か、そこそこドラマってる (不知是偶然还是必然 根本像是偶像剧的情节)

ぐうぜんかひつぜんか、そこそこドラマどらまってる

guuzen ka hitsuzen ka、 sokosoko dorama tteru

これが运命? 思ってたのと违う (这就是命运吗? 和想像中的不一样)

これがうんめい? おもってたのとちがう

korega unmei ? omotsu tetanoto chigau

それでもなりたいんだ、君だけのスーパーマン (但我还是想要成为 专属于你的 Superman)

それでもなりたいんだ、きみだけのスーパーマンすーぱーまん

soredemonaritainda、 kun dakeno su-pa-man

何千何百、何回君に妄想で行为してる? (已经是第几千几百次? 妄想着关于你的事情)

なんぜんなんびゃく、なんかいきみにもうそうでこういしてる?

nanzen nanbyaku、 nankai kun ni mousou de koui shiteru ?

いつもひとりぼっち 君に会いたいんだ (总是孤单一个人 好想见到你啊)

いつもひとりぼっち きみにあいたいんだ

itsumohitoribotchi kun ni ai tainda

ねぇ応えてよ、メーデー (呐 快回答我啊 Mayday)

ねぇこたえてよ、メーデーめーでー

nee kotae teyo、 me-de-

ドキドキドキ! 恋の魔法かけてみたいの (心跳 心跳 心跳! 想要施展恋爱魔法)

ドキドキドキどきどきどき! こいのまほうかけてみたいの

dokidokidoki! koi no mahou kaketemitaino

打ちたい放题なんかじゃなくて MPが足りない! (想要全力对你施放 不对 MP 不足啊!!)

うちたいほうだいなんかじゃなくて MPがたりない!

uchi tai houdai nankajanakute mp ga tari nai!

本気で仆を好きになって欲しいの (希望让你真心喜欢上我)

ほんきでぼくをすきになってほしいの

honki de boku wo suki ninatte hoshii no

やりたい放题やっちゃえばいい 君が一番だよ (随心所欲去做就行了 因为你是最好的)

やりたいほうだいやっちゃえばいい きみがいちばんだよ

yaritai houdai yatchaebaii kun ga ichiban dayo

I say Hello, 君に伝えたいことが山积み (I say Hello, 想要传达给你的心意堆积如山)

I say Hello, きみにつたえたいことがやまづみ

i say hello, kun ni tsutae taikotoga yamazumi

Lovin’you, この恋の魔法が解けないようにして (Lovin’you, 想让这恋爱魔法永远不会解除)

Lovin’you, このこいのまほうがとけないようにして

lovin’you, kono koi no mahou ga toke naiyounishite

案外大人だったりする (意外也有成熟的地方)

あんがいおとなだったりする

angai otona dattarisuru

体つきも女っぽい 心揺られちゃう (体态也很有女人味 触动着我的心)

からだつきもおんなっぽい こころゆられちゃう

karada tsukimo onna ppoi kokoro yura rechau

その上たいそうお料理上手でいる (除此之外 料理做得超赞的)

そのうえたいそうおりょうりじょうずでいる

sono agata isouo ryourijouzu deiru

ご驰走になりたいんだ 御注文はスーパーマーケット (想要受到你的款待 点餐是 Supermarket)

ごちそうになりたいんだ ごちゅうもんはスーパーすーぱーマーケットまーけっと

go chisou ninaritainda gochuumon ha su-pa-ma-ketto

完全犯罪、天晴れ 君に一生分恋してる (完美犯罪 令人佩服 我用一生的爱 恋上你)

かんぜんはんざい、あっぱれ きみにいっしょうぶんこいしてる

kanzenhanzai、 appare kun ni isshou fun koishi teru

あの映画のように盗まれたんだよ (就像是那部电影一样 你偷走了一切)

あのえいがのようにぬすまれたんだよ

ano eiga noyouni nusuma retandayo

してやられたぜ Baby (被你摆了一道 Baby)

してやられたぜ Baby

shiteyararetaze baby

ドキドキドキ! 恋の魔法かかったみたいなの (心跳 心跳 心跳! 明明恋爱魔法已经奏效了)

ドキドキドキどきどきどき! こいのまほうかかったみたいなの

dokidokidoki! koi no mahou kakattamitainano

会いたい放题なんかじゃなくて お金だって足りない… (想要随时随地和你见面 不对 钱不够啊…)

あいたいほうだいなんかじゃなくて おかねだってたりない…

ai tai houdai nankajanakute o kin datte tari nai …

女の嘘ってなんかわかりづらいの (女人的谎言什么的很难弄懂)

おんなのうそってなんかわかりづらいの

onna no uso ttenankawakarizuraino

友达に闻いた话じゃ二十面相ってマジかな!? (听朋友说就像二十面像 是真的还假的啊!?)

ともだちにきいたはなしじゃにじゅうめんそうってマジまじかな!?

tomodachi ni kii ta hanashi ja nijuumensou tte maji kana!?

思い出のあの场所へ 洗い立ての服を着て (前往充满回忆的那个地方 换上刚刚洗好的衣服)

おもいでのあのばじょへ あらいたてのふくをきて

omoide noano basho he arai tate no fuku wo kite

会いに行くよ、待ちきれない! (已经等不及 要去见你了!)

あいにいくよ、まちきれない!

ai ni iku yo、 machi kirenai!

时々々、恋は魔性 理解出来ぬもの (有时 有时 有时 恋爱是个魔性又无法理解的东西)

時々ときどきどき、こいはましょう りかいできぬもの

tokidoki 々、 koi ha mashou rikai dekinu mono

“风邪で寝込んでる”って その実浮気なんて惩り惩り (你说“因为感冒所以睡着了” 实际上却是在劈腿 真是够了)

「かぜでねこんでる」って そのじちうわきなんてこりごり

「 kaze de nekon deru 」 tte sono mi uwaki nante kori kori

本気で仆を好きになって欲しいの (希望你能真心喜欢上我)

ほんきでぼくをすきになってほしいの

honki de boku wo suki ninatte hoshii no

泣きたい放题泣いちゃえばいい 君が一番だよ (想要放声哭泣 那就哭吧 你是最好的)

なきたいほうだいないちゃえばいい きみがいちばんだよ

naki tai houdai nai chaebaii kun ga ichiban dayo

I say Byebye, 君に伝えたいことが山积み (I say Byebye, 想要传达给你的心意堆积如山)

I say Byebye, きみにつたえたいことがやまづみ

i say byebye, kun ni tsutae taikotoga yamazumi

Lovin’you, この恋の魔法が解けないようにして (Lovin’you, 要让这恋爱魔法永远不会解除)

Lovin’you, このこいのまほうがとけないようにして

lovin’you, kono koi no mahou ga toke naiyounishite

解けないようにして (永远不会解除)

とけないようにして

toke naiyounishite

 桂ICP备15001694号-2