SHIVER - the GazettE - 歌词翻译及罗马音译整理

SHIVER - the GazettE

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

离れてゆく心など此処には无いと言って (我也要说“此处并不存在远去的心”)

はなれてゆくこころなどここにはないといって

hanare teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu te

駆け寄った背中に问いかける明日がどんな形でも (质问著彼此接近的背影 无论这样的明日是以何种方式来临)

かけよったせなかにといかけるあしたがどんなかたちでも

kake yotsu ta senaka ni toi kakeru ashita gadonna katachi demo

揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから (不曾动摇的是 我再也不愿遗忘自己所坚信的事物)

ゆるがなかったのはもうしんじることをわすれたくなかったから

yuru ganakattanohamou shinji ru koto wo wasure takunakattakara

目を逸らす癖も暧昧な回答も笑えぬ嘘も (你那躲避视线的习惯 暧昧的回答 不好笑的谎话)

めをそらすくせもあいまいなかいとうもわらえぬうそも

me wo sora su kuse mo aimai na kaitou mo warae nu uso mo

邻に居なければ意味さえ渗んでゆく (要是你不在我身边 就连意义本身都会渗入体内)

となりにいなければいみさえにじんでゆく

tonari ni ina kereba imi sae shin ndeyuku

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

离れてゆく心など此処には无いと言って (我也要说“此处并不存在远去的心”)

はなれてゆくこころなどここにはないといって

hanare teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu te

远すぎたこの距离を埋める言叶が见つからない (找不到足以填补这个过于遥远的距离的话语)

とおすぎたこのきょりをうめることばがみつからない

toosu gitakono kyori wo ume ru kotoba ga mitsu karanai

过ぎ去る季节の中で追いつけなくなる事も知ってたよ (自己无法在已经远去的季节追赶上你 我也早就明了这件事了啊)

すぎさるきせつのなかでおいつけなくなることもしってたよ

sugi saru kisetsu no naka de oi tsukenakunaru koto mo shitte tayo

思い出すよりも忘れられない日々と言えたから (与其说是回想起过去 倒不如说是我无法忘怀那些日子)

おもいだすよりもわすれられない日々ひびといえたから

omoidasu yorimo wasure rarenai hibi to ie takara

もうこれ以上が无くても受け止めれる (就算你的存在变得比现在更为薄弱我也能承受)

もうこれいじょうがなくてもうけとめれる

moukore ijou ga naku temo uke yamere ru

どうか戻る事の无い时に涙を流さないで (请不要为已经逝去的时光流泪)

どうかもどることのないときになみだをながさないで

douka modoru koto no nai tokini namida wo nagasa naide

忘れてゆく心など此処には无いと言ってくれるなら (若你能对我说“此处并不存在逐渐忘却的心”)

わすれてゆくこころなどここにはないといってくれるなら

wasure teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu tekurerunara

失いで知った二人の明日にあなたが泣いてる (你为了因失去而互相了解的两人 彼此的明天而在哭泣著)

うしないでしったふたりのあすにあなたがないてる

ushinai de shitsu ta futari no ashita nianataga nai teru

やっと见れた素颜にはもう触れられない (好不容易见到了真实面貌 却再也碰触不到对方)

やっとみれたすがおにはもうふれられない

yatto mire ta sugao nihamou furera renai

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

忘れないで“さよなら”が嘘と思えた日々を (也请不要忘记那些曾将“再见”当作谎言的日子)

わすれないで「さよなら」がうそとおもえた日々ひびを

wasure naide 「 sayonara 」 ga uso to omoe ta hibi wo

一人きりで见た空もすれ违う中で见た梦も (孤单一人仰望的天空 彼此擦肩而过所作的梦)

ひとりきりでみたそらもすれちがうなかでみたゆめも

hitori kiride mita sora mosure chigau naka de mita yume mo

あの日のまま何も変わらず (就如那一天一样 没有任何改变)

あのひのままなにもかわらず

ano nichi nomama nanimo kawa razu

あなたの中で今もずっと… (现在也仍存于你的心中…)

あなたのなかでいまもずっと…

anatano naka de ima mozutto …

SHIVER - the GazettE - 歌词翻译及罗马音译整理

SHIVER - the GazettE

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

离れてゆく心など此処には无いと言って (我也要说“此处并不存在远去的心”)

はなれてゆくこころなどここにはないといって

hanare teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu te

駆け寄った背中に问いかける明日がどんな形でも (质问著彼此接近的背影 无论这样的明日是以何种方式来临)

かけよったせなかにといかけるあしたがどんなかたちでも

kake yotsu ta senaka ni toi kakeru ashita gadonna katachi demo

揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから (不曾动摇的是 我再也不愿遗忘自己所坚信的事物)

ゆるがなかったのはもうしんじることをわすれたくなかったから

yuru ganakattanohamou shinji ru koto wo wasure takunakattakara

目を逸らす癖も暧昧な回答も笑えぬ嘘も (你那躲避视线的习惯 暧昧的回答 不好笑的谎话)

めをそらすくせもあいまいなかいとうもわらえぬうそも

me wo sora su kuse mo aimai na kaitou mo warae nu uso mo

邻に居なければ意味さえ渗んでゆく (要是你不在我身边 就连意义本身都会渗入体内)

となりにいなければいみさえにじんでゆく

tonari ni ina kereba imi sae shin ndeyuku

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

离れてゆく心など此処には无いと言って (我也要说“此处并不存在远去的心”)

はなれてゆくこころなどここにはないといって

hanare teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu te

远すぎたこの距离を埋める言叶が见つからない (找不到足以填补这个过于遥远的距离的话语)

とおすぎたこのきょりをうめることばがみつからない

toosu gitakono kyori wo ume ru kotoba ga mitsu karanai

过ぎ去る季节の中で追いつけなくなる事も知ってたよ (自己无法在已经远去的季节追赶上你 我也早就明了这件事了啊)

すぎさるきせつのなかでおいつけなくなることもしってたよ

sugi saru kisetsu no naka de oi tsukenakunaru koto mo shitte tayo

思い出すよりも忘れられない日々と言えたから (与其说是回想起过去 倒不如说是我无法忘怀那些日子)

おもいだすよりもわすれられない日々ひびといえたから

omoidasu yorimo wasure rarenai hibi to ie takara

もうこれ以上が无くても受け止めれる (就算你的存在变得比现在更为薄弱我也能承受)

もうこれいじょうがなくてもうけとめれる

moukore ijou ga naku temo uke yamere ru

どうか戻る事の无い时に涙を流さないで (请不要为已经逝去的时光流泪)

どうかもどることのないときになみだをながさないで

douka modoru koto no nai tokini namida wo nagasa naide

忘れてゆく心など此処には无いと言ってくれるなら (若你能对我说“此处并不存在逐渐忘却的心”)

わすれてゆくこころなどここにはないといってくれるなら

wasure teyuku kokoro nado koko niha nai to itsutsu tekurerunara

失いで知った二人の明日にあなたが泣いてる (你为了因失去而互相了解的两人 彼此的明天而在哭泣著)

うしないでしったふたりのあすにあなたがないてる

ushinai de shitsu ta futari no ashita nianataga nai teru

やっと见れた素颜にはもう触れられない (好不容易见到了真实面貌 却再也碰触不到对方)

やっとみれたすがおにはもうふれられない

yatto mire ta sugao nihamou furera renai

たとえ…终わる事の无い悲しみがあなた夺っても (即使…永不终结的悲伤将你夺走)

たとえ…おわることのないかなしみがあなたうばっても

tatoe …owa ru koto no nai kanashimi gaanata ubatsu temo

忘れないで“さよなら”が嘘と思えた日々を (也请不要忘记那些曾将“再见”当作谎言的日子)

わすれないで「さよなら」がうそとおもえた日々ひびを

wasure naide 「 sayonara 」 ga uso to omoe ta hibi wo

一人きりで见た空もすれ违う中で见た梦も (孤单一人仰望的天空 彼此擦肩而过所作的梦)

ひとりきりでみたそらもすれちがうなかでみたゆめも

hitori kiride mita sora mosure chigau naka de mita yume mo

あの日のまま何も変わらず (就如那一天一样 没有任何改变)

あのひのままなにもかわらず

ano nichi nomama nanimo kawa razu

あなたの中で今もずっと… (现在也仍存于你的心中…)

あなたのなかでいまもずっと…

anatano naka de ima mozutto …

 桂ICP备15001694号-2