GENESIS – あおいエイルえいる – 歌词翻译及罗马音译整理

GENESIS – 蓝井エイル

仆たちは 彷徨える未来 (我们仍徬徨著该走向哪一个未来)

ぼくたちは さまよえるみらい

boku tachiha houkou eru mirai

穷屈な空に ヒカリを探している (在令人窒息的狭窄天空寻找光芒)

きゅうくつなそらに ヒカリひかりをさがしている

kyuukutsu na sora ni hikari wo sagashi teiru

朝焼けに 时が过ぎてゆく (朝霞之中 时间一点一滴逝去)

あさやけに ときがすぎてゆく

asayake ni toki ga sugi teyuku

戻れない日々は 切ないほど辉いてる (回不去的时光 正难过地闪耀着)

もどれない日々ひびは せつないほどかがやいてる

modore nai hibi ha setsuna ihodo kagayai teru

震える手は无力で (颤抖的手是如此无力)

ふるえるてはむりょくで

furue ru te ha muryoku de

叫びはまだ远くて (呼喊的声音仍在远方)

さけびはまだとおくて

sakebi hamada tooku te

だけど飞ぶことを 恐れてはいられない (但我们绝不能害怕展翅高飞)

だけどとぶことを おそれてはいられない

dakedo tobu kotowo osore tehairarenai

永远じゃなくても (即使不是永恒)

えいえんじゃなくても

eien janakutemo

完璧じゃなくても (即便不曾完美)

かんぺきじゃなくても

kanpeki janakutemo

背中合わせの世界を (我们也要在这能够彼此倚靠的世界中)

せなかあわせのせかいを

senaka awa seno sekai wo

真っ直ぐ生きてゆく (直率地活下去)

まっすぐいきてゆく

massugu gu iki teyuku

何度 伤ついても (即使不断受到伤害)

なんど きずついても

nando kizutsu itemo

何度 间违えても (即便不断犯下过错)

なんど まちがえても

nando machigae temo

运命さえ飞び超えていこう (就算是命运的深渊也要飞越过去)

うんめいさえとびこえていこう

unmei sae tobi koe teikou

この宙の果てまで (直到天空的尽头)

このそらのはてまで

kono chuu no hate made

静けさに 咲く花のように (在寂静中绽放的花朵般)

しずけさに さくはなのように

shizukesa ni saku hana noyouni

凛とした姿に 何を背负うのだろう (凛然的姿态背着什么吧)

りんとしたすがたに なにをせおうのだろう

rin toshita sugata ni naniwo seou nodarou

この声が响くなら (若是我的声音响起)

このこえがひびくなら

kono koe ga hibiku nara

この手が届くのなら (若是我的手能捕捉到你)

このてがとどくのなら

kono tega todoku nonara

いつか伝えたい (总有一天要传达给你)

いつかつたえたい

itsuka tsutae tai

本当のしあわせを (何谓真正的幸福)

ほんとうのしあわせを

hontou noshiawasewo

翼をはためかせ (展翅飞翔吧)

つばさをはためかせ

tsubasa wohatamekase

自由を呼び覚ませ (将自由唤醒吧)

じゆうをよびさませ

jiyuu wo yobi sama se

决して离しはしない (决不会放开你)

けっしてはなしはしない

kesshite hanashi hashinai

绊という夸り (以我自豪的羁绊发誓)

きずなというほこり

kizuna toiu hokori

もう何も 迷わない (再也不会犹豫)

もうなにも まよわない

mou nanimo mayowa nai

もう何も 失くさない (再也不想失去)

もうなにも なくさない

mou nanimo naku sanai

繋がること恐れずに进もう (不要害怕相互理解 就这么前进吧)

つながることおそれずにすすもう

tsunaga rukoto osore zuni susumo u

污れなき魂で (带着毫无瑕疵的灵魂前进)

けがれなきこころで

yogore naki tamashii de

空と风と海に抱かれ (被天空与风与海洋环抱着)

そらとかぜとうみにだかれ

sora to kaze to umi ni daka re

ひとは梦をみてる (人们追寻着梦想)

ひとはゆめをみてる

hitoha yume womiteru

ナミダの要らない (在不需要眼泪的)

ナミダなみだのいらない

namida no ira nai

さよならのさきへ (离别彼端)

さよならのさきへ

sayonaranosakihe

永远じゃなくても (即使不是永恒)

えいえんじゃなくても

eien janakutemo

完璧じゃなくても (即便不曾完美)

かんぺきじゃなくても

kanpeki janakutemo

背中合わせの世界を (我们也要在这能够彼此倚靠的世界中)

せなかあわせのせかいを

senaka awa seno sekai wo

真っ直ぐ生きてゆく (直率地活下去)

まっすぐいきてゆく

massugu gu iki teyuku

何度 伤ついても (即使不断受到伤害)

なんど きずついても

nando kizutsu itemo

何度 间违えても (即便不断犯下过错)

なんど まちがえても

nando machigae temo

运命さえ飞び超えていこう (就算是命运的深渊也要飞越过去)

うんめいさえとびこえていこう

unmei sae tobi koe teikou

この宙の果てまで (直到天空的尽头)

このそらのはてまで

kono chuu no hate made

创造(はじまり)を信じて (深信最初的信念)

そうぞう(はじまり)をしんじて

souzou ( hajimari) wo shinji te

 桂ICP备15001694号-2