UNION – OxT – 歌词翻译及罗马音译整理

UNION – OxT

目を醒ませ (快醒醒)

めをさませ

me wo sama se

仆らの世界が何者かに侵略されてるぞ (有人在入侵我们的世界)

ぼくらのせかいがなにものかにしんりゃくされてるぞ

bokura no sekai ga nanimono kani shinryaku sareteruzo

作り物のようなこの日々に (在这仿佛设定好的每一天里)

つくりもののようなこの日々ひびに

tsukuri mono noyounakono hibi ni

仆らのS.O.Sが加速する (我们的求救信号在加速)

ぼくらのS.O.Sがかそくする

bokura no s.o.s ga kasoku suru

何かが违うと知りながら (虽知一切已有不同)

なにかがちがうとしりながら

nanika ga chigau to shiri nagara

见惯れた空 同じ景色に今日が流れてく (但在熟悉的天空 同样的风景下 今天也在流逝著)

みなれたそら おなじけしきにきょうがながれてく

minare ta sora onaji keshiki ni kyou ga nagare teku

あの日の誓いってなんだっけ 教室で何を语ってたっけ (那一天的誓言是什么 在教室里说了什么)

あのひのちかいってなんだっけ きょうしつでなにをかたってたっけ

ano nichi no chikai ttenandakke kyoushitsu de naniwo katatsu tetakke

このままじゃ约束まで消えてしまう (再这样就连约定都要消失不见了)

このままじゃやくそくまできえてしまう

konomamaja yakusoku made kie teshimau

目を醒ませ (快醒醒)

めをさませ

me wo sama se

仆らの世界が何者かに侵略されてるぞ (有人在入侵我们的世界)

ぼくらのせかいがなにものかにしんりゃくされてるぞ

bokura no sekai ga nanimono kani shinryaku sareteruzo

これは训练でも リハーサルでもない (这不是训练 也不是彩排)

これはくんれんでも リハーサルりはーさるでもない

koreha kunren demo riha-saru demonai

覆われた日常というベールを 势いよく剥がしたら (将包里著平静日常的薄纱 猛然扯下)

おおわれたにちじょうというベールべーるを いきおいよくはがしたら

oowa reta nichijou toiu be-ru wo ikioi yoku haga shitara

戦いの钟が鸣る (战斗的钟声已经敲响)

たたかいのかねがなる

tatakai no kane ga naru

それじゃとりあえず同盟を结ぼうか (既然如此不如 先结成为同盟吧)

それじゃとりあえずどうめいをむすぼうか

sorejatoriaezu doumei wo musubo uka

君を“退屈”から救いに来たんだ! (来救你摆脱“无趣”!)

きみを“たいくつ”からすくいにきたんだ!

kun wo “taikutsu ”kara sukui ni kita nda!

 桂ICP备15001694号-2