好きな人 - うえのゆうか - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 上野优华

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

もうこれ以上 优しくしないで (不要再对我温柔了)

もうこれいじょう やさしくしないで

moukore ijou yasashi kushinaide

あなたは友达の好きな人 (你是朋友喜欢的人)

あなたはともだちのすきなひと

anataha tomodachi no suki na nin

応援すると决めたのに (明明决定了要支持你们)

おうえんするときめたのに

ouen suruto kime tanoni

苦しくなる気持ち隠せない (却无法隐藏痛苦的心情)

くるしくなるきもちかくせない

kurushi kunaru kimochi kakuse nai

いつも近くで からかい合って (总是这么靠近 互相捉弄对方)

いつもちかくで からかいあって

itsumo chikaku de karakai atsu te

谁より话しやすいと言われて (被说是比任何人都更容易沟通)

だれよりはなしやすいといわれて

dare yori hanashi yasuito iwa rete

本当は泣きたくなってたよ (真的好想哭啊)

ほんとうはなきたくなってたよ

hontou ha naki takunattetayo

どうして自分の気持ち 気付けなかったの (为什么没有察觉到自己的心情呢)

どうしてじぶんのきもち きづけなかったの

doushite jibun no kimochi kizuke nakattano

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

きっと二人は お似合いだよと (“你们两个人一定很相配”)

きっとふたりは おにあいだよと

kitto futari ha o niai dayoto

平気な颜をして嘘をつく (摆出不在意地表情撒了谎)

へいきなかおをしてうそをつく

heiki na kao woshite uso wotsuku

何も出来ずに 见ているだけの (什么也做不到 就只是看着)

なにもできずに みているだけの

nanimo dekizu ni mite irudakeno

弱虫な私が大嫌い (最讨厌胆小的我了)

よわむしなわたしがだいきらい

yowamushi na watashi ga daikirai

叶わない恋だと知ってても (即使知道这是无法实现的恋情)

かなわないこいだとしってても

kanawa nai koi dato shitte temo

この気持ちすぐには舍てられない (这样的心情却无法马上舍弃)

このきもちすぐにはすてられない

kono kimochi suguniha sute rarenai

あの顷にはもう戻れない (已经无法回到那个时候)

あのころにはもうもどれない

ano goroni hamou modore nai

あなたがこの胸の中溢れてくるの (在我的心中满满都是你了)

あなたがこのむねのなかあふれてくるの

anatagakono mune no naka afure tekuruno

泣きたいほど 好きになって (喜欢你到快要哭出来了)

なきたいほど すきになって

naki taihodo suki ninatte

泣けないほど 苦しかった (但却是痛苦到几乎哭不出来)

なけないほど くるしかった

nake naihodo kurushi katta

泣きたいのは私だった (想哭的是我)

なきたいのはわたしだった

naki tainoha watashi datta

恋をしてたのは私でした (爱上你的是我)

こいをしてたのはわたしでした

koi woshitetanoha watashi deshita

もしも一つだけ愿えるのなら (如果只能有一个愿望的话)

もしもひとつだけねがえるのなら

moshimo hitotsu dake negae runonara

一度でいいから あなたの好きな人になりたい (一次也好 想成为你喜欢的人)

いちどでいいから あなたのすきなひとになりたい

ichido deiikara anatano suki na nin ninaritai

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

好きな人 - うえのゆうか - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 上野优华

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

もうこれ以上 优しくしないで (不要再对我温柔了)

もうこれいじょう やさしくしないで

moukore ijou yasashi kushinaide

あなたは友达の好きな人 (你是朋友喜欢的人)

あなたはともだちのすきなひと

anataha tomodachi no suki na nin

応援すると决めたのに (明明决定了要支持你们)

おうえんするときめたのに

ouen suruto kime tanoni

苦しくなる気持ち隠せない (却无法隐藏痛苦的心情)

くるしくなるきもちかくせない

kurushi kunaru kimochi kakuse nai

いつも近くで からかい合って (总是这么靠近 互相捉弄对方)

いつもちかくで からかいあって

itsumo chikaku de karakai atsu te

谁より话しやすいと言われて (被说是比任何人都更容易沟通)

だれよりはなしやすいといわれて

dare yori hanashi yasuito iwa rete

本当は泣きたくなってたよ (真的好想哭啊)

ほんとうはなきたくなってたよ

hontou ha naki takunattetayo

どうして自分の気持ち 気付けなかったの (为什么没有察觉到自己的心情呢)

どうしてじぶんのきもち きづけなかったの

doushite jibun no kimochi kizuke nakattano

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

きっと二人は お似合いだよと (“你们两个人一定很相配”)

きっとふたりは おにあいだよと

kitto futari ha o niai dayoto

平気な颜をして嘘をつく (摆出不在意地表情撒了谎)

へいきなかおをしてうそをつく

heiki na kao woshite uso wotsuku

何も出来ずに 见ているだけの (什么也做不到 就只是看着)

なにもできずに みているだけの

nanimo dekizu ni mite irudakeno

弱虫な私が大嫌い (最讨厌胆小的我了)

よわむしなわたしがだいきらい

yowamushi na watashi ga daikirai

叶わない恋だと知ってても (即使知道这是无法实现的恋情)

かなわないこいだとしってても

kanawa nai koi dato shitte temo

この気持ちすぐには舍てられない (这样的心情却无法马上舍弃)

このきもちすぐにはすてられない

kono kimochi suguniha sute rarenai

あの顷にはもう戻れない (已经无法回到那个时候)

あのころにはもうもどれない

ano goroni hamou modore nai

あなたがこの胸の中溢れてくるの (在我的心中满满都是你了)

あなたがこのむねのなかあふれてくるの

anatagakono mune no naka afure tekuruno

泣きたいほど 好きになって (喜欢你到快要哭出来了)

なきたいほど すきになって

naki taihodo suki ninatte

泣けないほど 苦しかった (但却是痛苦到几乎哭不出来)

なけないほど くるしかった

nake naihodo kurushi katta

泣きたいのは私だった (想哭的是我)

なきたいのはわたしだった

naki tainoha watashi datta

恋をしてたのは私でした (爱上你的是我)

こいをしてたのはわたしでした

koi woshitetanoha watashi deshita

もしも一つだけ愿えるのなら (如果只能有一个愿望的话)

もしもひとつだけねがえるのなら

moshimo hitotsu dake negae runonara

一度でいいから あなたの好きな人になりたい (一次也好 想成为你喜欢的人)

いちどでいいから あなたのすきなひとになりたい

ichido deiikara anatano suki na nin ninaritai

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

好きな人はあなただった (我喜欢的人是你)

すきなひとはあなただった

suki na nin haanatadatta

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

私の心は あなたでした (我的心里都是你)

わたしのこころは あなたでした

watashi no kokoroha anatadeshita

 桂ICP备15001694号-2