小さな恋のうた - MONGOL800 - 歌词翻译及罗马音译整理

小小恋歌 - MONGOL800

広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で (广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界)

ひろいうちゅうのかずあるひとつ あおいちきゅうのひろいせかいで

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu aoi chikyuu no hiroi sekai de

小さな恋の思いは届く 小さな岛のあなたのもとへ (小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上)

ちいさなこいのおもいはとどく ちいさなしまのあなたのもとへ

chiisa na koi no omoi ha todoku chiisa na shima noanatanomotohe

あなたと出会い 时は流れる 思いを込めた手纸もふえる (和你相遇之时 思念的信件与日俱增)

あなたとであい ときはながれる おもいをこめたてがみもふえる

anatato deai toki ha nagare ru omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人互いに响く 时に激しく 时に切なく (不知不觉间 我们互相影响着 时候激烈地 时候难过)

いつしかふたりたがいにひびく ときにはげしく ときにせつなく

itsushika futari tagaini hibiku tokini hageshiku tokini setsuna ku

响くは远く 遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える (温柔的歌回响到遥远的远方 连世界也改变了)

ひびくはとおく はるかかなたへ やさしいうたはせかいをかえる

hibiku ha tooku haruka kanata he yasashii uta ha sekai wo kae ru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気づく 二人は歩く暗い道でも 日々照らす月 (你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上)

あなたはきづく ふたりはあるくくらいみちでも 日々ひびてらすつき

anataha kizu ku futari ha aruku kurai michi demo hibi tera su gatsu

握りしめた手 离すことなく 思いは强く 永远誓う (我们紧握着手说要永不分离 强烈地发誓永远也要这样)

にぎりしめたて はなすことなく おもいはつよく えいえんちかう

nigiri shimeta te hanasu kotonaku omoi ha tsuyoku eien chikau

永远の渊 きっと仆は言う 思い変わらず同じ言叶を (就像不变的河川 对于我而言 已想不到其他的言词)

えいえんのふち きっとぼくはゆう おもいかわらずおなじことばを

eien no fuchi kitto bokuha iu omoi kawa razu onaji kotoba wo

それでも足りず 涙にかわり 喜びになり (尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦)

それでもたりず なみだにかわり よろこびになり

soredemo tari zu namida nikawari yorokobi ninari

言叶にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる (如果说话会伤害人的话 改变成拥抱吧)

ことばにできず ただだきしめる ただだきしめる

kotoba nidekizu tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

梦ならば覚めないで 梦ならば覚めないで (如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来)

ゆめならばさめないで ゆめならばさめないで

yume naraba same naide yume naraba same naide

あなたと过ごした时 永远の星となる (与你共度的时光 将成为永恒的星星)

あなたとすごしたとき えいえんのほしとなる

anatato sugo shita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いてほしい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi tehoshii hibike koi no uta

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

小さな恋のうた - MONGOL800 - 歌词翻译及罗马音译整理

小小恋歌 - MONGOL800

広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で (广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界)

ひろいうちゅうのかずあるひとつ あおいちきゅうのひろいせかいで

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu aoi chikyuu no hiroi sekai de

小さな恋の思いは届く 小さな岛のあなたのもとへ (小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上)

ちいさなこいのおもいはとどく ちいさなしまのあなたのもとへ

chiisa na koi no omoi ha todoku chiisa na shima noanatanomotohe

あなたと出会い 时は流れる 思いを込めた手纸もふえる (和你相遇之时 思念的信件与日俱增)

あなたとであい ときはながれる おもいをこめたてがみもふえる

anatato deai toki ha nagare ru omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人互いに响く 时に激しく 时に切なく (不知不觉间 我们互相影响着 时候激烈地 时候难过)

いつしかふたりたがいにひびく ときにはげしく ときにせつなく

itsushika futari tagaini hibiku tokini hageshiku tokini setsuna ku

响くは远く 遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える (温柔的歌回响到遥远的远方 连世界也改变了)

ひびくはとおく はるかかなたへ やさしいうたはせかいをかえる

hibiku ha tooku haruka kanata he yasashii uta ha sekai wo kae ru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気づく 二人は歩く暗い道でも 日々照らす月 (你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上)

あなたはきづく ふたりはあるくくらいみちでも 日々ひびてらすつき

anataha kizu ku futari ha aruku kurai michi demo hibi tera su gatsu

握りしめた手 离すことなく 思いは强く 永远誓う (我们紧握着手说要永不分离 强烈地发誓永远也要这样)

にぎりしめたて はなすことなく おもいはつよく えいえんちかう

nigiri shimeta te hanasu kotonaku omoi ha tsuyoku eien chikau

永远の渊 きっと仆は言う 思い変わらず同じ言叶を (就像不变的河川 对于我而言 已想不到其他的言词)

えいえんのふち きっとぼくはゆう おもいかわらずおなじことばを

eien no fuchi kitto bokuha iu omoi kawa razu onaji kotoba wo

それでも足りず 涙にかわり 喜びになり (尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦)

それでもたりず なみだにかわり よろこびになり

soredemo tari zu namida nikawari yorokobi ninari

言叶にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる (如果说话会伤害人的话 改变成拥抱吧)

ことばにできず ただだきしめる ただだきしめる

kotoba nidekizu tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

梦ならば覚めないで 梦ならば覚めないで (如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来)

ゆめならばさめないで ゆめならばさめないで

yume naraba same naide yume naraba same naide

あなたと过ごした时 永远の星となる (与你共度的时光 将成为永恒的星星)

あなたとすごしたとき えいえんのほしとなる

anatato sugo shita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いてほしい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi tehoshii hibike koi no uta

ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの (对你来说重要的人 就是可以一直在身边)

ほら あなたにとってだいじなひとほど すぐそばにいるの

hora anatanitotte daiji na nin hodo sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい 响け恋の歌 (只是 现在我最想送给你的 就是唱这恋爱之歌)

ただ あなたにだけとどいてほしい ひびけこいのうた

tada anatanidake todoi te hoshii hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌 (唱这恋爱之歌)

ほら ほら ほら ひびけこいのうた

hora hora hora hibike koi no uta

 桂ICP备15001694号-2