恋文~ラブレター~ - GReeeeN - 歌词翻译及罗马音译整理

情书~Love Letter~ - GReeeeN

‘また明日ね’って言って笑うアナタに (笑着说“明天见”的你)

『またあしたね』っていってわらうアナタあなたに

『 mata ashita ne 』 tte itsutsu te warau anata ni

こんなにも好きだと気付く (察觉到这么喜欢着你)

こんなにもすきだときづく

konnanimo suki dato kizuku

初めて出逢えた‘あの日’から増えていく気持ちです (初相遇的那天 “那天”开始慢慢增加的感情)

はじめてであえた『あのひ』からふえていくきもちです

hajimete deae ta 『 ano nichi 』 kara fue teiku kimochi desu

二人で歩いた アナタの歩幅が やけに小さすぎて (两人一起走路 你的步伐 也太小了吧)

ふたりであるいた アナタあなたのほはばが やけにちいさすぎて

futari de arui ta anata no ho haba ga yakeni chiisa sugite

追い越さないように 初めてその手に (为了不会走得比你快)

おいこさないように はじめてそのてに

oikosa naiyouni hajimete sono teni

触れて下向いたら 二人の影が并んだ (第一次触碰你那手 两人的影子并排著)

ふれてしたむいたら ふたりのかげがならんだ

furete gekou itara futari no kage ga naran da

アナタに逢うため この瞬间に生まれた (为了与你相遇 在那瞬间诞生)

アナタあなたにあうため このときにうまれた

anata ni au tame kono shunkan ni umare ta

仆らならば 日々もラララ 歩んでいけるだろう (我俩的话 每天都可以lalala地走下去吧)

ぼくらならば 日々ひびもラララららら あゆんでいけるだろう

bokura naraba hibi mo rarara ayun deikerudarou

少しマジメに 书き出した ラブレター (情书在一点点认真下写好了)

すこしマジメまじめに かきだした ラブらぶレターれたー

sukoshi majime ni kakidashi ta rabureta-

いつか渡そう 何年先も 一绪にいよう (什么时候给你吧 多少年后我们也在一起)

いつかわたそう なんねんさきも いっしょにいよう

itsuka wataso u nannen saki mo isshoni iyou

人混みの中 アナタの手が 仆の左袖を掴んでいた (人群中 你的手 抓住我左边衣袖)

ひとごみのなか アナタあなたのてが ぼくのひだりそでをつかんでいた

hitogomi no naka anata no tega boku no hidari sode wo tsukan deita

‘大丈夫、、、?’ (“还好吧、、、?”)

『だいじょうぶ、、、?』

『 daijoubu、、、 ? 』

少し 得意げな仆に 笑いつぶやく この先もずっと (有一点得意的我 笑着唠叨著)

すこし とくいげなぼくに わらいつぶやく このさきもずっと

sukoshi tokui gena boku ni warai tsubuyaku kono saki mozutto

こうして二人きりで (就两人一直这样走下去吧)

こうしてふたりきりで

koushite futari kiride

あれからずっと ずっと爱溢れた (从那时开始一直 一直充满着爱)

あれからずっと ずっとあいあふれた

arekarazutto zutto ai afure ta

仆らならば 人生もラララ 楽しんでいけるだろ (我俩的话 人生都可以lalala地 开开心心地走下去吧)

ぼくらならば みちもラララららら たのしんでいけるだろ

bokura naraba jinsei mo rarara tanoshi ndeikerudaro

谁もがみんな 胸にある ラブレター (谁都在心里有一封情书)

だれもがみんな むねにある ラブらぶレターれたー

daremo gaminna mune niaru rabureta-

伝えるため 出逢い别れ 书き上げてく (为了传达 相遇跟别离 而写成)

つたえるため であいわかれ かきあげてく

tsutae rutame deai wakare kakiage teku

通り雨は 二人の瞳に 七色の虹见せた (在小阵雨中两人的眼里看到了彩虹)

とおりあめは ふたりのめに なないろのにじみせた

touri ame ha futari no hitomi ni nanairo no niji mise ta

晴れの日も 雨の日も 侧にいる幸せ (晴天也是雨天也是 幸福地在身边)

はれのひも あめのひも そばにいるしあわせ

hare no nichi mo ame no nichi mo gawa niiru shiawase

どんな季节も アナタと见たいよ 365日の爱を (什么季节也想看着你 365天的爱)

どんなきせつも アナタあなたとみたいよ 365にちのあいを

donna kisetsu mo anata to mita iyo 365 nichi no ai wo

こんな言叶 笑われるかな アナタヘの 爱の文 (这个词语会被你笑吧 给你的情书)

こんなことば わらわれるかな アナタヘあなたへの あいのうた

konna kotoba warawa rerukana anatahe no ai no bun

仆の‘これまで’と‘これから’は (我的“从前”和“未来”)

ぼくの『これまで』と『これから』は

boku no 『 koremade 』 to 『 korekara 』 ha

アナタとの幸せ (是和你一起的幸福)

アナタあなたとのしあわせ

anata tono shiawase

世界に一人のアナタヘ アナタヘ (给世界唯一的你 给你)

せかいにひとりのアナタヘあなたへ アナタヘあなたへ

sekai ni hitori no anatahe anatahe

世界で一番素敌な明日を (世界最棒的明天)

せかいでいちばんすてきなあしたを

sekai de ichiban suteki na ashita wo

手と手繋ぎ いくつもの日々重ね 爱语って (手牵着手每天都说着爱语)

てとてつなぎ いくつもの日々ひびがさね あいごって

te to te tsunagi ikutsumono hibi omone ai katatsu te

そんな风にアナタといれたら!! (可以这样和你一起的话!!)

そんなふうにアナタあなたといれたら!!

sonna kaze ni anata toiretara!!

ただ ありったけの爱を 伝えきれなくて (只是 不能传递所有给你的爱)

ただ ありったけのあいを つたえきれなくて

tada arittakeno ai wo tsutae kirenakute

‘大好き’から (“喜欢你”开始)

『だいすき』から

『 daisuki 』 kara

书けないまま、、、 (就这样写不下去、、、)

かけないまま、、、

kake naimama、、、

终わらないラブレター (永不会结束的情书)

おわらないラブらぶレターれたー

owa ranai rabureta-

恋文~ラブレター~ - GReeeeN - 歌词翻译及罗马音译整理

情书~Love Letter~ - GReeeeN

‘また明日ね’って言って笑うアナタに (笑着说“明天见”的你)

『またあしたね』っていってわらうアナタあなたに

『 mata ashita ne 』 tte itsutsu te warau anata ni

こんなにも好きだと気付く (察觉到这么喜欢着你)

こんなにもすきだときづく

konnanimo suki dato kizuku

初めて出逢えた‘あの日’から増えていく気持ちです (初相遇的那天 “那天”开始慢慢增加的感情)

はじめてであえた『あのひ』からふえていくきもちです

hajimete deae ta 『 ano nichi 』 kara fue teiku kimochi desu

二人で歩いた アナタの歩幅が やけに小さすぎて (两人一起走路 你的步伐 也太小了吧)

ふたりであるいた アナタあなたのほはばが やけにちいさすぎて

futari de arui ta anata no ho haba ga yakeni chiisa sugite

追い越さないように 初めてその手に (为了不会走得比你快)

おいこさないように はじめてそのてに

oikosa naiyouni hajimete sono teni

触れて下向いたら 二人の影が并んだ (第一次触碰你那手 两人的影子并排著)

ふれてしたむいたら ふたりのかげがならんだ

furete gekou itara futari no kage ga naran da

アナタに逢うため この瞬间に生まれた (为了与你相遇 在那瞬间诞生)

アナタあなたにあうため このときにうまれた

anata ni au tame kono shunkan ni umare ta

仆らならば 日々もラララ 歩んでいけるだろう (我俩的话 每天都可以lalala地走下去吧)

ぼくらならば 日々ひびもラララららら あゆんでいけるだろう

bokura naraba hibi mo rarara ayun deikerudarou

少しマジメに 书き出した ラブレター (情书在一点点认真下写好了)

すこしマジメまじめに かきだした ラブらぶレターれたー

sukoshi majime ni kakidashi ta rabureta-

いつか渡そう 何年先も 一绪にいよう (什么时候给你吧 多少年后我们也在一起)

いつかわたそう なんねんさきも いっしょにいよう

itsuka wataso u nannen saki mo isshoni iyou

人混みの中 アナタの手が 仆の左袖を掴んでいた (人群中 你的手 抓住我左边衣袖)

ひとごみのなか アナタあなたのてが ぼくのひだりそでをつかんでいた

hitogomi no naka anata no tega boku no hidari sode wo tsukan deita

‘大丈夫、、、?’ (“还好吧、、、?”)

『だいじょうぶ、、、?』

『 daijoubu、、、 ? 』

少し 得意げな仆に 笑いつぶやく この先もずっと (有一点得意的我 笑着唠叨著)

すこし とくいげなぼくに わらいつぶやく このさきもずっと

sukoshi tokui gena boku ni warai tsubuyaku kono saki mozutto

こうして二人きりで (就两人一直这样走下去吧)

こうしてふたりきりで

koushite futari kiride

あれからずっと ずっと爱溢れた (从那时开始一直 一直充满着爱)

あれからずっと ずっとあいあふれた

arekarazutto zutto ai afure ta

仆らならば 人生もラララ 楽しんでいけるだろ (我俩的话 人生都可以lalala地 开开心心地走下去吧)

ぼくらならば みちもラララららら たのしんでいけるだろ

bokura naraba jinsei mo rarara tanoshi ndeikerudaro

谁もがみんな 胸にある ラブレター (谁都在心里有一封情书)

だれもがみんな むねにある ラブらぶレターれたー

daremo gaminna mune niaru rabureta-

伝えるため 出逢い别れ 书き上げてく (为了传达 相遇跟别离 而写成)

つたえるため であいわかれ かきあげてく

tsutae rutame deai wakare kakiage teku

通り雨は 二人の瞳に 七色の虹见せた (在小阵雨中两人的眼里看到了彩虹)

とおりあめは ふたりのめに なないろのにじみせた

touri ame ha futari no hitomi ni nanairo no niji mise ta

晴れの日も 雨の日も 侧にいる幸せ (晴天也是雨天也是 幸福地在身边)

はれのひも あめのひも そばにいるしあわせ

hare no nichi mo ame no nichi mo gawa niiru shiawase

どんな季节も アナタと见たいよ 365日の爱を (什么季节也想看着你 365天的爱)

どんなきせつも アナタあなたとみたいよ 365にちのあいを

donna kisetsu mo anata to mita iyo 365 nichi no ai wo

こんな言叶 笑われるかな アナタヘの 爱の文 (这个词语会被你笑吧 给你的情书)

こんなことば わらわれるかな アナタヘあなたへの あいのうた

konna kotoba warawa rerukana anatahe no ai no bun

仆の‘これまで’と‘これから’は (我的“从前”和“未来”)

ぼくの『これまで』と『これから』は

boku no 『 koremade 』 to 『 korekara 』 ha

アナタとの幸せ (是和你一起的幸福)

アナタあなたとのしあわせ

anata tono shiawase

世界に一人のアナタヘ アナタヘ (给世界唯一的你 给你)

せかいにひとりのアナタヘあなたへ アナタヘあなたへ

sekai ni hitori no anatahe anatahe

世界で一番素敌な明日を (世界最棒的明天)

せかいでいちばんすてきなあしたを

sekai de ichiban suteki na ashita wo

手と手繋ぎ いくつもの日々重ね 爱语って (手牵着手每天都说着爱语)

てとてつなぎ いくつもの日々ひびがさね あいごって

te to te tsunagi ikutsumono hibi omone ai katatsu te

そんな风にアナタといれたら!! (可以这样和你一起的话!!)

そんなふうにアナタあなたといれたら!!

sonna kaze ni anata toiretara!!

ただ ありったけの爱を 伝えきれなくて (只是 不能传递所有给你的爱)

ただ ありったけのあいを つたえきれなくて

tada arittakeno ai wo tsutae kirenakute

‘大好き’から (“喜欢你”开始)

『だいすき』から

『 daisuki 』 kara

书けないまま、、、 (就这样写不下去、、、)

かけないまま、、、

kake naimama、、、

终わらないラブレター (永不会结束的情书)

おわらないラブらぶレターれたー

owa ranai rabureta-

 桂ICP备15001694号-2