ホシアイ - いとうかしたろう - 歌词翻译及罗马音译整理

星相(七夕) - 伊东歌词太郎

会いに行くよ今 星を辿って (现在就去见你 循着星轨)

あいにゆくよいま ほしをたどって

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotsu te

夜の暗に沈む君の街まで (沉入黑夜中的你所在的街道)

よるのやみにしずむきみのまちまで

yoru no yami ni shizumu kun no machi made

谁にも内绪で 连れて行くのさ (对任何人保密 带你去)

だれにもないしょで つれてゆくのさ

dare nimo naisho de tsure te iku nosa

二人だけの世界 君の手を引いて (只属于两个人的世界 牵着你的手)

ふたりだけのせかい きみのてをひいて

futari dakeno sekai kun no te wo hii te

さあ (来吧)

さあ

saa

君と仆を繋ぐ 最终列车が (将你我相连的 末班列车带领我们)

きみとぼくをつなぐ さいしゅうれっしゃが

kun to boku wo tsunagu saishuu ressha ga

昨日と今日の间を通り过ぎてく (越过昨日与今日的隙间)

きのうときょうのあいだをとおりすぎてく

kinou to kyou no kan wo touri sugi teku

窗の外流れる见惯れぬ景色に (窗外流过的陌生的景色)

まどのそとながれるみなれぬけしきに

mado no soto nagare ru minare nu keshiki ni

胸騒ぎ何度も眺める时计 (胸口骚动着 无数次地注视着时钟)

むなさわぎなんどもながめるとけい

munasawagi nando mo nagame ru tokei

指折り数えて (扳着手指细数着)

ゆびおりかぞえて

yubiori kazoe te

この夜を待ってたんだ ああ (等待着这个夜晚 啊啊)

このよるをまってたんだ ああ

kono yoru wo matsu tetanda aa

会いに行くよ今 星を辿って (现在就去见你 循着星轨)

あいにゆくよいま ほしをたどって

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotsu te

夜の暗に沈む君の街まで (沉入黑夜中的你所在的街道)

よるのやみにしずむきみのまちまで

yoru no yami ni shizumu kun no machi made

见上げた夜空に浮かぶ月だけ (仰望的星空 只有漂浮的圆月)

みあげたよぞらにうかぶつきだけ

miage ta yozora ni uka bu gatsu dake

二人の星合を知っているのは Ah (知道两人的星相 Ah)

ふたりのほしあいをしっているのは Ah

futari no hoshiai wo shitte irunoha ah

降り立ったホームに夏草の匂い (到达月台 迎来夏草的香味)

おりたったホームほーむになつくさのにおい

ori tatsu ta ho-mu ni natsukusa no nioi

胸いっぱい吸い込み 小走り向かう (深深地吸入胸中 小步地跑着)

むねいっぱいすいこみ こばしりむかう

mune ippai suikomi kobashiri muka u

待合室で 待ってくれていた君の (在等候室等待着我的你的)

まちあいしつで まってくれていたきみの

machiaishitsu de matsu tekureteita kun no

はにかんだ笑颜、零れた涙 (腼腆的笑容、溢出的泪水)

はにかんだえがお、こぼれたなみだ

hanikanda egao、 kobore ta namida

话したい事は 山ほどあるのに (想对你说的话 明明还有好多)

はなしたいことは やまほどあるのに

hanashi tai koto ha yama hodoarunoni

君に触れたとたん 飞んでいったんだ (可是触碰到你 却都抛到了脑后)

きみにふれたとたん とんでいったんだ

kun ni fureta totan ton deittanda

言叶は要らない 高鸣る鼓动が (已经不需要言语 心中高鸣的悸动)

ことばはいらない たかなるこどうが

kotoba ha ira nai takanaru kodou ga

変わらない気持ちを伝えてくれたから (不会改变的感情已经传达到)

かわらないきもちをつたえてくれたから

kawa ranai kimochi wo tsutae tekuretakara

夜が明けたら (如果天亮了)

よるがあけたら

yoru ga ake tara

また仆らはなればなれなの (我们又会再次分离)

またぼくらはなればなれなの

mata bokura hanarebanarenano

世界が二人を引き离そうとして (即使世界会将两人分开)

せかいがふたりをひきはなそうとして

sekai ga futari wo hiki hanaso utoshite

远く暗い空に 君を隠しても (远方漆黑的天空将你隐藏起来)

とおくくらいそらに きみをかくしても

tooku kurai sora ni kun wo kakushi temo

重なる思いが导いてくれるはず (重叠的思念也一定会)

かさなるおもいがみちびいてくれるはず

omona ru omoi ga michibii tekureruhazu

星の河渡ってきっと何度でも (无数次地引导我们渡过星河)

ほしのかわわたってきっとなんどでも

hoshi no kawa watatsu tekitto nando demo

会いに行くよ だから涙を拭いて (现在就去见你哦 所以拭去泪水吧)

あいにゆくよ だからなみだをふいて

ai ni iku yo dakara namida wo nugui te

何度生まれ変わっても君の元へと (无论多少次重生都会去到你的身旁)

なんどうまれかわってもきみのもとへと

nando umare kawa ttemo kun no moto heto

见上げた夜空に浮かぶ月だけ (仰望的星空 只有漂浮的圆月)

みあげたよぞらにうかぶつきだけ

miage ta yozora ni uka bu gatsu dake

二人の星合を知っているのは (知道两人的星相)

ふたりのほしあいをしっているのは

futari no hoshiai wo shitte irunoha

ねえ (呐)

ねえ

nee

窗から差し込む光の粒が (窗边射入的点点泛光)

まどからさしこむひかりのつぶが

mado kara sashikomu hikari no tsubu ga

谁も居ないシートにこぼれた (从无人的座椅边溢出)

だれもいないシートしーとにこぼれた

daremo ina i shi-to nikoboreta

ホシアイ - いとうかしたろう - 歌词翻译及罗马音译整理

星相(七夕) - 伊东歌词太郎

会いに行くよ今 星を辿って (现在就去见你 循着星轨)

あいにゆくよいま ほしをたどって

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotsu te

夜の暗に沈む君の街まで (沉入黑夜中的你所在的街道)

よるのやみにしずむきみのまちまで

yoru no yami ni shizumu kun no machi made

谁にも内绪で 连れて行くのさ (对任何人保密 带你去)

だれにもないしょで つれてゆくのさ

dare nimo naisho de tsure te iku nosa

二人だけの世界 君の手を引いて (只属于两个人的世界 牵着你的手)

ふたりだけのせかい きみのてをひいて

futari dakeno sekai kun no te wo hii te

さあ (来吧)

さあ

saa

君と仆を繋ぐ 最终列车が (将你我相连的 末班列车带领我们)

きみとぼくをつなぐ さいしゅうれっしゃが

kun to boku wo tsunagu saishuu ressha ga

昨日と今日の间を通り过ぎてく (越过昨日与今日的隙间)

きのうときょうのあいだをとおりすぎてく

kinou to kyou no kan wo touri sugi teku

窗の外流れる见惯れぬ景色に (窗外流过的陌生的景色)

まどのそとながれるみなれぬけしきに

mado no soto nagare ru minare nu keshiki ni

胸騒ぎ何度も眺める时计 (胸口骚动着 无数次地注视着时钟)

むなさわぎなんどもながめるとけい

munasawagi nando mo nagame ru tokei

指折り数えて (扳着手指细数着)

ゆびおりかぞえて

yubiori kazoe te

この夜を待ってたんだ ああ (等待着这个夜晚 啊啊)

このよるをまってたんだ ああ

kono yoru wo matsu tetanda aa

会いに行くよ今 星を辿って (现在就去见你 循着星轨)

あいにゆくよいま ほしをたどって

ai ni iku yo ima hoshi wo tadotsu te

夜の暗に沈む君の街まで (沉入黑夜中的你所在的街道)

よるのやみにしずむきみのまちまで

yoru no yami ni shizumu kun no machi made

见上げた夜空に浮かぶ月だけ (仰望的星空 只有漂浮的圆月)

みあげたよぞらにうかぶつきだけ

miage ta yozora ni uka bu gatsu dake

二人の星合を知っているのは Ah (知道两人的星相 Ah)

ふたりのほしあいをしっているのは Ah

futari no hoshiai wo shitte irunoha ah

降り立ったホームに夏草の匂い (到达月台 迎来夏草的香味)

おりたったホームほーむになつくさのにおい

ori tatsu ta ho-mu ni natsukusa no nioi

胸いっぱい吸い込み 小走り向かう (深深地吸入胸中 小步地跑着)

むねいっぱいすいこみ こばしりむかう

mune ippai suikomi kobashiri muka u

待合室で 待ってくれていた君の (在等候室等待着我的你的)

まちあいしつで まってくれていたきみの

machiaishitsu de matsu tekureteita kun no

はにかんだ笑颜、零れた涙 (腼腆的笑容、溢出的泪水)

はにかんだえがお、こぼれたなみだ

hanikanda egao、 kobore ta namida

话したい事は 山ほどあるのに (想对你说的话 明明还有好多)

はなしたいことは やまほどあるのに

hanashi tai koto ha yama hodoarunoni

君に触れたとたん 飞んでいったんだ (可是触碰到你 却都抛到了脑后)

きみにふれたとたん とんでいったんだ

kun ni fureta totan ton deittanda

言叶は要らない 高鸣る鼓动が (已经不需要言语 心中高鸣的悸动)

ことばはいらない たかなるこどうが

kotoba ha ira nai takanaru kodou ga

変わらない気持ちを伝えてくれたから (不会改变的感情已经传达到)

かわらないきもちをつたえてくれたから

kawa ranai kimochi wo tsutae tekuretakara

夜が明けたら (如果天亮了)

よるがあけたら

yoru ga ake tara

また仆らはなればなれなの (我们又会再次分离)

またぼくらはなればなれなの

mata bokura hanarebanarenano

世界が二人を引き离そうとして (即使世界会将两人分开)

せかいがふたりをひきはなそうとして

sekai ga futari wo hiki hanaso utoshite

远く暗い空に 君を隠しても (远方漆黑的天空将你隐藏起来)

とおくくらいそらに きみをかくしても

tooku kurai sora ni kun wo kakushi temo

重なる思いが导いてくれるはず (重叠的思念也一定会)

かさなるおもいがみちびいてくれるはず

omona ru omoi ga michibii tekureruhazu

星の河渡ってきっと何度でも (无数次地引导我们渡过星河)

ほしのかわわたってきっとなんどでも

hoshi no kawa watatsu tekitto nando demo

会いに行くよ だから涙を拭いて (现在就去见你哦 所以拭去泪水吧)

あいにゆくよ だからなみだをふいて

ai ni iku yo dakara namida wo nugui te

何度生まれ変わっても君の元へと (无论多少次重生都会去到你的身旁)

なんどうまれかわってもきみのもとへと

nando umare kawa ttemo kun no moto heto

见上げた夜空に浮かぶ月だけ (仰望的星空 只有漂浮的圆月)

みあげたよぞらにうかぶつきだけ

miage ta yozora ni uka bu gatsu dake

二人の星合を知っているのは (知道两人的星相)

ふたりのほしあいをしっているのは

futari no hoshiai wo shitte irunoha

ねえ (呐)

ねえ

nee

窗から差し込む光の粒が (窗边射入的点点泛光)

まどからさしこむひかりのつぶが

mado kara sashikomu hikari no tsubu ga

谁も居ないシートにこぼれた (从无人的座椅边溢出)

だれもいないシートしーとにこぼれた

daremo ina i shi-to nikoboreta

 桂ICP备15001694号-2