狂おしいほど仆には美しい – majiko – 歌词翻译及罗马音译整理

  • majiko

どこにでもある 伪りの色彩 (到处都有的虚伪色彩)

どこにでもある いつわりのしきさい

dokonidemoaru itsuwari no shikisai

もう染み付き过ぎて いつまでも 抜けない (已经太过渗透 永远也褪不去)

もうしみつきすぎて いつまでも ぬけない

mou shimi tsuki sugi te itsumademo nuke nai

どうしようもなく いびつな存在 (对这扭曲的存在 无能为力)

どうしようもなく いびつなそんざい

doushiyoumonaku ibitsuna sonzai

狂ってるほど 仆には美しい (几近发狂的我 是如此美丽)

くるってるほど ぼくにはうつくしい

kurutsu teruhodo boku niha utsukushi i

爱しいモノほど 壊したくなる (想破坏掉那令人珍爱的事物)

いとしいモノものほど こわしたくなる

itoshii mono hodo kowashi takunaru

丑いほどに 守りたくなる (想守护那令人厌恶的丑陋)

みにくいほどに まもりたくなる

minikui hodoni mamori takunaru

一人でもいい 思い続けた (即使是我一人也无所谓 继续思考着)

ひとりでもいい おもいつづけた

hitori demoii omoi tsuzuke ta

変わり始めた 月明かりの夜 (在一切开始改变的月明之夜)

かわりはじめた つきあかりのよ

kawari hajime ta gatsu akari no yoru

谁かを好きになるなんて 马鹿らし过ぎて 终わってる (喜欢别人什么的 也太蠢了吧 已经结束了)

だれかをすきになるなんて ばからしすぎて おわってる

dareka wo suki ninarunante baka rashi sugi te owa tteru

里切られるんだ どうせ 仆は このまま (被背叛了呢 反正我也就这样)

うらぎられるんだ どうせ ぼくは このまま

uragira rerunda douse bokuha konomama

もうたくさんなんだ いつか见た 希望(ひかり) (不知何时看过的希望 已经很多了)

もうたくさんなんだ いつかみた きぼう(ひかり)

moutakusannanda itsuka mita kibou ( hikari)

追いかけてみて 慈しむんでしょう (试着去追逐 那只是怜爱吧)

おいかけてみて いつくしむんでしょう

oi kaketemite itsukushi mundeshou

もう歌えないと 言い出せない 怒り (已经不能歌唱 无法说出口的愤怒)

もううたえないと いいだせない いかり

mou utae naito iidase nai ikari

狂おしいほど 仆には 爱おしい (几近发狂的我 是如此惹人怜爱)

くるおしいほど ぼくには いとおしい

kuruo shiihodo boku niha ai oshii

叶えられずに 散らかった梦 (无法实现 零乱不堪的梦想)

かなえられずに ちらかったゆめ

kanae rarezuni chira katta yume

拾い集めて もう一度歩く (收集起来 再一次迈出步伐)

ひろいあつめて もういちどあるく

hiroi atsume te mou ichido aruku

Just trying to put on a smile, all of them could be fake (强颜欢笑就好 因为他们都是假的啊)

Just trying to put on a smile, all of them could be fake

just trying to put on a smile, all of them could be fake

ややこしい人间 それでもいい (麻烦的人类啊 这样就行了吧)

ややこしいにんげん それでもいい

yayakoshii ningen soredemoii

目を覚ましても 动けずに 起き上がるんだ 今すぐに (即使睁开眼睛 也无法动弹 起来吧 现在马上)

めをさましても うごけずに おきあがるんだ いますぐに

me wo sama shitemo ugoke zuni okiaga runda ima suguni

里切ってやるんだ そうさ 仆は このまま (我也背叛了 是啊 我就是这样的)

うらぎってやるんだ そうさ ぼくは このまま

uragitsu teyarunda sousa bokuha konomama

もうたくさんなんだ いつか见た 希望(ひかり) (不知何时看过的希望 已经很多了)

もうたくさんなんだ いつかみた きぼう(ひかり)

moutakusannanda itsuka mita kibou ( hikari)

追いかけてみても 行き先は见えない (即使试着去追赶 也看不到目的地)

おいかけてみても いきさきはみえない

oi kaketemitemo ikisaki ha mie nai

嫉妒や痛みと いい距离でいたい (想跟嫉妒和痛楚保持最佳的距离)

しっとやいたみと いいきょりでいたい

shitto ya itami to ii kyori deitai

苦しいけど 仆にはちょうどいい (虽然很痛苦 但对我来说正好)

くるしいけど ぼくにはちょうどいい

kurushi ikedo boku nihachoudoii

何かが破れて 放たれた彼方へ (朝着有东西破了 被放开的彼方)

なにかがやぶれて はなたれたかなたへ

nanika ga yabure te houtta reta kanata he

残されたものも 自分の歌を歌え (残留下来的东西 唱出自己的歌)

のこされたものも じぶんのうたをうたえ

nokosa retamonomo jibun no utawo utae

どこにいてもいつかは终わるんだって (无论身在何处 总有一天会结束)

どこにいてもいつかはおわるんだって

dokoniitemoitsukaha owa rundatte

月明かり差し込む 暗の色 (月光照射进黑暗的颜色)

つきあかりさしこむ やみのいろ

gatsu akari sashikomu yami no shoku

どこにでもある 伪りの色彩 (到处都有的虚伪色彩)

どこにでもある いつわりのしきさい

dokonidemoaru itsuwari no shikisai

もう染み付き过ぎて いつまでも 抜けない (已经太过渗透 永远也褪不去)

もうしみつきすぎて いつまでも ぬけない

mou shimi tsuki sugi te itsumademo nuke nai

どうしようもなく いびつな存在 (对这扭曲的存在 无能为力)

どうしようもなく いびつなそんざい

doushiyoumonaku ibitsuna sonzai

狂おしいほど 仆には美しい (几近发狂的我 是如此美丽)

くるおしいほど ぼくにはうつくしい

kuruo shiihodo boku niha utsukushi i

 桂ICP备15001694号-2