GIFT - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理

GIFT - Mr.Children

一番きれいな色ってなんだろう? (最美丽的颜色是什么呢?)

いちばんきれいないろってなんだろう?

ichiban kireina shoku ttenandarou ?

一番ひかってるものってなんだろう? (最耀眼的东西是什么呢?)

いちばんひかってるものってなんだろう?

ichiban hikatterumonottenandarou ?

仆は探してた 最高のGIFTを (一直在找寻着 给你最棒的礼物)

ぼくはさがしてた さいこうのGIFTを

bokuha sagashi teta saikou no gift wo

君が喜んだ姿を イメージしながら (一边想像着你收到时开心的模样)

きみがよろこんだすがたを イメージいめーじしながら

kun ga yorokonda sugata wo ime-ji shinagara

“本当の自分”を见つけたいって言うけど (你说过想找到“真正的自己”)

「ほんとうのじぶん」をみつけたいってゆうけど

「 hontou no jibun 」 wo mitsu ketaitte iu kedo

“生まれた意味”を知りたいって言うけど (你说过想知道“出生的意义”)

「うまれたいみ」をしりたいってゆうけど

「 umare ta imi 」 wo shiri taitte iu kedo

仆の両手がそれを渡す时 ふと谜が解けるといいな (当我亲手将它交给你的时候 若是能解开这个谜团就好了)

ぼくのりょうてがそれをわたすとき ふとなぞがとけるといいな

boku no ryoute gasorewo watasu toki futo nazo ga toke rutoiina

受け取ってくれるかな (你会接受吗?)

うけとってくれるかな

uketotsu tekurerukana

长い间君に渡したくて 强く握り缔めていたから (一直想找机会送给你 虽然因为用力捏得太紧)

ながいあいだきみにわたしたくて つよくにぎりしめていたから

nagai kan kun ni watashi takute tsuyoku nigiri shime teitakara

もうグジャグジャになって 色は変わり果て (沾染了手汗 变了颜色)

もうグジャグジャぐじゃぐじゃになって いろはかわりはて

mou gujaguja ninatte shoku ha kawari hate

お世辞にもきれいとは言えないけど (外观实在很难让人称赞)

おせじにもきれいとはいえないけど

o seji nimokireitoha ie naikedo

“白か黒で答えろ”という 难题を突き付けられ (“是黑或白”的难题迎面而来)

「しろかくろでこたえろ」という なんだいをつきつけられ

「 shiroka kuro de kotae ro 」 toiu nandai wo tsukitsuke rare

ぶち当たった壁の前で 仆らはまた迷っている 迷ってるけど (在这矗立的高墙前 我们再次感到迷惘 而虽然迷惘)

ぶちあたったかべのまえで ぼくらはまたまよっている まよってるけど

buchi ata tta kabe no mae de bokura hamata mayotsu teiru mayotsu terukedo

白と黒のその间に 无限の色が広がってる (在黑白之间的地带 却有着无限的颜色)

しろとくろのそのあいだに むげんのいろがひろがってる

shiro to kuro nosono mani mugen no shoku ga hiroga tteru

君に似合う色探して やさしい名前を付けたなら (寻找最适合你的颜色 为它取上温柔的名字)

きみににあういろさがして やさしいなまえをつけたなら

kun ni niau shoku sagashi te yasashii namae wo tsuke tanara

ほら一番きれいな色 今君に赠るよ (你看最美的颜色 现在就送给你吧)

ほらいちばんきれいないろ いまきみにおくるよ

hora ichiban kireina shoku ima kun ni okuru yo

GIFT - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理

GIFT - Mr.Children

一番きれいな色ってなんだろう? (最美丽的颜色是什么呢?)

いちばんきれいないろってなんだろう?

ichiban kireina shoku ttenandarou ?

一番ひかってるものってなんだろう? (最耀眼的东西是什么呢?)

いちばんひかってるものってなんだろう?

ichiban hikatterumonottenandarou ?

仆は探してた 最高のGIFTを (一直在找寻着 给你最棒的礼物)

ぼくはさがしてた さいこうのGIFTを

bokuha sagashi teta saikou no gift wo

君が喜んだ姿を イメージしながら (一边想像着你收到时开心的模样)

きみがよろこんだすがたを イメージいめーじしながら

kun ga yorokonda sugata wo ime-ji shinagara

“本当の自分”を见つけたいって言うけど (你说过想找到“真正的自己”)

「ほんとうのじぶん」をみつけたいってゆうけど

「 hontou no jibun 」 wo mitsu ketaitte iu kedo

“生まれた意味”を知りたいって言うけど (你说过想知道“出生的意义”)

「うまれたいみ」をしりたいってゆうけど

「 umare ta imi 」 wo shiri taitte iu kedo

仆の両手がそれを渡す时 ふと谜が解けるといいな (当我亲手将它交给你的时候 若是能解开这个谜团就好了)

ぼくのりょうてがそれをわたすとき ふとなぞがとけるといいな

boku no ryoute gasorewo watasu toki futo nazo ga toke rutoiina

受け取ってくれるかな (你会接受吗?)

うけとってくれるかな

uketotsu tekurerukana

长い间君に渡したくて 强く握り缔めていたから (一直想找机会送给你 虽然因为用力捏得太紧)

ながいあいだきみにわたしたくて つよくにぎりしめていたから

nagai kan kun ni watashi takute tsuyoku nigiri shime teitakara

もうグジャグジャになって 色は変わり果て (沾染了手汗 变了颜色)

もうグジャグジャぐじゃぐじゃになって いろはかわりはて

mou gujaguja ninatte shoku ha kawari hate

お世辞にもきれいとは言えないけど (外观实在很难让人称赞)

おせじにもきれいとはいえないけど

o seji nimokireitoha ie naikedo

“白か黒で答えろ”という 难题を突き付けられ (“是黑或白”的难题迎面而来)

「しろかくろでこたえろ」という なんだいをつきつけられ

「 shiroka kuro de kotae ro 」 toiu nandai wo tsukitsuke rare

ぶち当たった壁の前で 仆らはまた迷っている 迷ってるけど (在这矗立的高墙前 我们再次感到迷惘 而虽然迷惘)

ぶちあたったかべのまえで ぼくらはまたまよっている まよってるけど

buchi ata tta kabe no mae de bokura hamata mayotsu teiru mayotsu terukedo

白と黒のその间に 无限の色が広がってる (在黑白之间的地带 却有着无限的颜色)

しろとくろのそのあいだに むげんのいろがひろがってる

shiro to kuro nosono mani mugen no shoku ga hiroga tteru

君に似合う色探して やさしい名前を付けたなら (寻找最适合你的颜色 为它取上温柔的名字)

きみににあういろさがして やさしいなまえをつけたなら

kun ni niau shoku sagashi te yasashii namae wo tsuke tanara

ほら一番きれいな色 今君に赠るよ (你看最美的颜色 现在就送给你吧)

ほらいちばんきれいないろ いまきみにおくるよ

hora ichiban kireina shoku ima kun ni okuru yo

 桂ICP备15001694号-2