翼 – あおいエイルえいる – 歌词翻译及罗马音译整理

翼 – 蓝井エイル

誓い合った约束は 明日への翼 (相互承诺的约定是飞向明天的羽翼)

ちかいあったやくそくは あすへのつばさ

chikai atsu ta yakusoku ha ashita heno tsubasa

たった一つの愿い ずっと心に背负い (心中一直背负着 这独一无二的心愿)

たったひとつのねがい ずっとこころにせおい

tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi

一体どこへ向かってるの? (究竟想要去往何处?)

いったいどこへむかってるの?

ittai dokohe muka tteruno ?

ほんの少しの伤は きっと强くなるため (少许的伤痛 一定是为了成长得更强大)

ほんのすこしのきずは きっとつよくなるため

honno sukoshi no kizu ha kitto tsuyoku narutame

ずっと抱え続けて行くの? (所以才自始至终怀揣在心?)

ずっとかかえつづけてゆくの?

zutto dae tsuzuke te iku no ?

あの日の君が 仆に手を振り (那一天的你向我挥着手)

あのひのきみが ぼくにてをふり

ano nichi no kun ga boku ni te wo furi

微笑みかけて消えてく (留下最后的笑容消逝了影迹)

ほほえみかけてきえてく

hohoemi kakete kie teku

切なさ隠し 愿いを 今は抱きしめ (藏起悲痛此刻将夙愿紧拥)

せつなさかくし ねがいを いまはだきしめ

setsuna sa kakushi negai wo ima ha daki shime

ひらかれた未来へ进む仆は (向着敞开的未来迈进的我)

ひらかれたみらいへすすむぼくは

hirakareta mirai he susumu bokuha

振り向かず ただ前だけ见て (不再回头一心只看着前方)

ふりむかず ただまえだけみて

furimuka zu tada mae dake mite

描いてた世界はどこにもなく (理想的世界何处都不可寻)

えがいてたせかいはどこにもなく

egai teta sekai hadokonimonaku

だからこそ 强く生きれるよ (但正因如此我们才能坚强地活下去)

だからこそ つよくいきれるよ

dakarakoso tsuyoku iki reruyo

誓い合った约束は 明日への翼 (相互承诺的约定是飞向明天的羽翼)

ちかいあったやくそくは あすへのつばさ

chikai atsu ta yakusoku ha ashita heno tsubasa

绝対なんて言叶 言ってしまう时ほど (每一次信誓旦旦 断言绝对的时候)

ぜったいなんてことば いってしまうときほど

zettai nante kotoba itsutsu teshimau toki hodo

そっと心は迷ってるよ (心总在悄然间迷茫徬徨)

そっとこころはまよってるよ

sotto kokoroha mayotsu teruyo

たった一人の声も きっと响くはずだと (哪怕是仅剩一人的声音 也一定有响彻四方的一天)

たったひとりのこえも きっとひびくはずだと

tatta hitori no koe mo kitto hibiku hazudato

ずっと思い続けて行こう (就让我们一直坚信这一点)

ずっとおもいつづけてゆこう

zutto omoi tsuzuke te iko u

いつかの君は 仆の手をとり (曾几何时你牵起我的手)

いつかのきみは ぼくのてをとり

itsukano kun ha boku no te wotori

立ち上がるまで支えた (在我重振精神前始终给予我支撑)

たちあがるまでささえた

tachiaga rumade sasae ta

その优しさに 追いつける日を梦见て (向往有一天能追逐你的那份温柔)

そのやさしさに おいつけるひをゆめみて

sono yasashi sani oi tsukeru nichi wo yumemi te

夜明けがある限り駆ける仆は (伴随拂晓狂奔不息的我)

よあけがあるかぎりかけるぼくは

yoake gaaru kagiri kake ru bokuha

真っ直ぐな轨迹を刻んで (铭刻下长驱直入的轨迹)

まっすぐなきせきをきざんで

massugu guna kiseki wo kizan de

明らかな答えはどこにもなく (清晰的答案已经何处都不可循)

あきらかなこたえはどこにもなく

akiraka na kotae hadokonimonaku

挫けても 乘り越えて行くよ (这一路我不畏挫折披荆斩棘而来)

くじけても のりこえてゆくよ

kujike temo norikoe te iku yo

まぶたの中开かれた 希望の扉 (希望的门扉已在眼中缓缓地敞开)

まぶたのなかひらかれた きぼうのとびら

mabutano naka hiraka reta kibou no tobira

果てしなく道は続いてく (眼下这无尽的道路还在延伸)

はてしなくみちはつづいてく

hate shinaku michi ha tsuzui teku

出会いも别れも受け入れて (不管邂逅或离别都欣然接受)

であいもわかれもうけいれて

deai mo wakare mo ukeire te

梦を胜ち取る力に変えて行こう (一起把它变成赢取梦想的力量)

ゆめをかちとるちからにかえてゆこう

yume wo kachi toru chikara ni kae te iko u

ひらかれた未来へ进む仆は (向着敞开的未来迈进的我)

ひらかれたみらいへすすむぼくは

hirakareta mirai he susumu bokuha

振り向かず ただ前だけ见て (不再回头一心只看着前方)

ふりむかず ただまえだけみて

furimuka zu tada mae dake mite

描いてた世界はどこにもなく (理想的世界何处都不可寻)

えがいてたせかいはどこにもなく

egai teta sekai hadokonimonaku

だからこそ 强く生きれるよ (但正因如此我们才能坚强地活下去)

だからこそ つよくいきれるよ

dakarakoso tsuyoku iki reruyo

誓い合った约束は 明日への翼 (相互承诺的约定是飞向明天的羽翼)

ちかいあったやくそくは あすへのつばさ

chikai atsu ta yakusoku ha ashita heno tsubasa

両手広げて踏み出す仆らは (张开双臂踏出一步的我们)

りょうてひろげてふみだすぼくらは

ryoute hiroge te fumi dasu bokura ha

悲しみを 恐れず彼方へ (不畏悲伤奔赴远方)

かなしみを おそれずかなたへ

kanashimi wo osore zu kanata he

立ち止まる时间はどこにもなく (停滞的时间已经再一次运转)

たちどまるじかんはどこにもなく

tachi toma ru jikan hadokonimonaku

鲜やかな 景色を目指して (心之所向是那斑斓旖旎的景象)

あざやかな けしきをめざして

sen yakana keshiki wo mezashi te

胸に抱いた约束は 消えない翼 (怀揣在心的约定是永不消逝的羽翼)

むねにだいたやくそくは きえないつばさ

mune ni dai ta yakusoku ha kie nai tsubasa

 桂ICP备15001694号-2