Amapola – ふめい – 歌词翻译及罗马音译整理

Amapola – 不明

Amapola, lindisima amapola, (罂粟花啊,可爱至极的罂粟花)

Amapola, lindisima amapola,

amapola, lindisima amapola,

Será siempre mi alma tuya sola. (只有你让我情有独钟)

Será siempre mi alma tuya sola.

ser á siempre mi alma tuya sola.

Yo te quiero, amada niña mia, (你是我最醉心的美人)

Yo te quiero, amada niña mia,

yo te quiero, amada ni ña mia,

Igual que ama la flor la luz del día. (就像花儿心向太阳)

Igual que ama la flor la luz del día.

igual que ama la flor la luz del d ía.

Amapola, lindisima amapola, (罂粟花啊,可爱至极的罂粟花)

Amapola, lindisima amapola,

amapola, lindisima amapola,

Será siempre mi alma tuya sola. (只有你让我情有独钟)

Será siempre mi alma tuya sola.

ser á siempre mi alma tuya sola.

Yo te quiero, amada niña mia, (你是我最醉心的美人)

Yo te quiero, amada niña mia,

yo te quiero, amada ni ña mia,

Igual que ama la flor la luz del día. (就像花儿心向太阳)

Igual que ama la flor la luz del día.

igual que ama la flor la luz del d ía.

Amapola, lindisima amapola, (罂粟花啊,可爱至极的罂粟花)

Amapola, lindisima amapola,

amapola, lindisima amapola,

No seas tan ingrata y ámame. (请你别再孤芳自赏)

No seas tan ingrata y ámame.

no seas tan ingrata y ámame.

Amapola, amapola (罂粟花,罂粟花啊)

Amapola, amapola

amapola, amapola

Cómo puedes tú vivir tan sola. (你怎能如此孤傲的活着啊)

Cómo puedes tú vivir tan sola.

c ómo puedes t ú vivir tan sola.

Yo te quiero, amada niña mía. (你是我最醉心的美人)

Yo te quiero, amada niña mía.

yo te quiero, amada ni ña m ía.

Igual que ama la flor la luz del día. (就像花儿心向太阳)

Igual que ama la flor la luz del día.

igual que ama la flor la luz del d ía.

Amapola, lindísima amapola, (罂粟花啊,可爱至极的罂粟花)

Amapola, lindísima amapola,

amapola, lind ísima amapola,

No seas tan ingrata y ámame. (请你别再孤芳自赏)

No seas tan ingrata y ámame.

no seas tan ingrata y ámame.

Amapola, amapola (罂粟花,罂粟花啊)

Amapola, amapola

amapola, amapola

Cómo puedes tú vivir tan sola (你怎能如此孤傲的活着啊)

Cómo puedes tú vivir tan sola

c ómo puedes t ú vivir tan sola

 桂ICP备15001694号-2