アマハル – Dream Ami – 歌词翻译及罗马音译整理

アマハル – Dream Ami

サクラはハラハラすぐに散っちゃって (樱花飘飘然舞落 很快就散落一地)

サクラさくらはハラハラはらはらすぐにちっちゃって

sakura ha harahara suguni chitsu chatte

空が早く早くと夏を呼んでる (天空在快一点快一点地呼唤著夏天)

そらがはやくはやくとなつをよんでる

sora ga hayaku hayaku to natsu wo yon deru

お愿い急ぎすぎないで (拜托了 请不要那么着急)

おねがいいそぎすぎないで

o negai isogi suginaide

ゆっくりとね 好きになってね… (慢慢地喜欢上吧…)

ゆっくりとね すきになってね…

yukkuritone suki ninattene …

あなたと过ごせない平日は (无法与你一起度过的平日)

あなたとすごせないへいじつは

anatato sugo senai heijitsu ha

ただただ もう淋しくて (我只是 只是好寂寞)

ただただ もうさびしくて

tadatada mou sabishi kute

会いに行きたくなる 不安よ (好想去见你 一颗心惶惑不安)

あいにいきたくなる ふあんよ

ai ni iki takunaru fuan yo

世界中がね モノトーンカラーで… (这个世界是单色调的…)

せかいじゅうがね モノトーンものとーんカラーからーで…

sekaijuu gane monoto-nkara- de …

すごく优しい颜して 抱きついたのに (尽管我带着极其温柔的容颜 将你抱紧)

すごくやさしいかおして だきついたのに

sugoku yasashii kao shite daki tsuitanoni

何にもなかった そぶりをするから (而你却一副若无其事的样子)

なんにもなかった そぶりをするから

nani nimonakatta soburiwosurukara

离れられない あなたまるで 春风みたい少し冷たい (我离不开你 你就像那春风 带着些许寒意)

はなれられない あなたまるで はるかぜみたいすこしつめたい

hanare rarenai anatamarude harukaze mitai sukoshi tsumeta i

サクラはハラハラすぐに散っちゃって (樱花飘飘然舞落 很快就散落一地)

サクラさくらはハラハラはらはらすぐにちっちゃって

sakura ha harahara suguni chitsu chatte

他の花たちが绮丽に咲いてる (别的花儿们都在美丽盛开)

ほかのはなたちがきれいにさいてる

hokano hana tachiga kirei ni sai teru

今はかなしみは欲しくない (此刻我不愿有任何悲伤)

いまはかなしみはほしくない

ima hakanashimiha hosshi kunai

この気持ちに色をください (给这心情添上色彩吧)

このきもちにいろをください

kono kimochi ni shoku wokudasai

春が跃るような 鲜やかな色を Sweet Spring (给予我春日舞动般 鲜艳的色彩吧 甜美的春天)

はるがおどるような あざやかないろを Sweet Spring

haru ga odoru youna sen yakana shoku wo sweet spring

谁かを好きになるときって (在喜欢上谁的时候)

だれかをすきになるときって

dareka wo suki ninarutokitte

ホントに そう一瞬で (真的是在那一瞬间)

ホントほんとに そういっしゅんで

honto ni sou isshun de

その人のことだけ溢れて (心中全都是那个人的事情)

そのひとのことだけあふれて

sono nin nokotodake afure te

零れるのよ 大きなため息 (大大的叹息要溢出了哦)

こぼれるのよ おおきなためいき

kobore runoyo ooki natame iki

心配しすぎだよって 言われるけど (虽然被说 是我太过担心了)

しんぱいしすぎだよって いわれるけど

shinpai shisugidayotte iwa rerukedo

友达さえも 逃げ场にならない (可是连朋友都成不了我的庇身之所)

ともだちさえも にげばにならない

tomodachi saemo nige ba ninaranai

わがままですか? (是我太任性了吗?)

わがままですか?

wagamamadesuka ?

あなただけが 阳だまりみたい包んでくれる (只有你 会像阳光一样将我包裹)

あなただけが ひだまりみたいつつんでくれる

anatadakega you damarimitai tsutsun dekureru

サクラはハラハラすぐに散っちゃって (樱花飘飘然舞落 很快就散落一地)

サクラさくらはハラハラはらはらすぐにちっちゃって

sakura ha harahara suguni chitsu chatte

空が早く早くと夏を呼んでる (天空在快一点快一点地呼唤著夏天)

そらがはやくはやくとなつをよんでる

sora ga hayaku hayaku to natsu wo yon deru

お愿い急ぎすぎないで (拜托了 请不要那么着急)

おねがいいそぎすぎないで

o negai isogi suginaide

ゆっくりとね 好きになってね (慢慢地喜欢上吧)

ゆっくりとね すきになってね

yukkuritone suki ninattene

サヨナラの季节じゃない (这并非离别的季节)

サヨナラさよならのきせつじゃない

sayonara no kisetsu janai

出会って恋する季节でしょう? (而是相遇相恋的季节对吗?)

であってこいするきせつでしょう?

deatsu te koisuru kisetsu deshou ?

甘い时间と苦しいせつなさを行ったり来たりはイヤ (讨厌甜美的时间与痛苦的悲伤 在我心中来来回回)

あまいじかんとくるしいせつなさをいったりきたりはイヤいや

amai jikan to kurushi isetsunasawo itsu tari kita riha iya

私の春あなたから 运んできて (是你为我带来我的春天)

わたしのはるあなたから はこんできて

watashi no haru anatakara hakon dekite

サクラはハラハラすぐに散っちゃって (樱花飘飘然舞落 很快就散落一地)

サクラさくらはハラハラはらはらすぐにちっちゃって

sakura ha harahara suguni chitsu chatte

他の花たちが绮丽に咲いてる (别的花儿们都在美丽盛开)

ほかのはなたちがきれいにさいてる

hokano hana tachiga kirei ni sai teru

今はかなしみは欲しくない (此刻我不愿有任何悲伤)

いまはかなしみはほしくない

ima hakanashimiha hosshi kunai

この気持ちに色をください (给这心情添上色彩吧)

このきもちにいろをください

kono kimochi ni shoku wokudasai

春が跃るような 鲜やかな色を Sweet Spring (给予我春日舞动般 鲜艳的色彩吧 甜美的春天)

はるがおどるような あざやかないろを Sweet Spring

haru ga odoru youna sen yakana shoku wo sweet spring

 桂ICP备15001694号-2