新木场発、银河铁道 – ウソうそツキつき – 歌词翻译及罗马音译整理

新木场发 银河铁道 – ウソツキ

仆の街と 君の住む街を (将我的街道 和你住的街道)

ぼくのまちと きみのすむまちを

boku no machi to   kun no sumu machi wo

唯一繋ぐ 银河铁道 (唯一连接起来的 银河铁道)

ゆいいつつなぐ ぎんがてつどう

yuiitsu tsunagu   gingatetsudou

新木场発 下北沢へ (从新木场发车 到下北站)

しんきばはつ しもきたざわへ

shinkiba hatsu   shimokitazawa he

その列车に 揺られてく (那辆列车 摇晃着行进)

そのれっしゃに ゆられてく

sono ressha ni   yura reteku

天の川越え 降り间违えないように (跨越天之川 为了不下错站)

あまのがわごえ おりまちがえないように

ten no kawagoe   ori machigae naiyouni

慎重に慎重に駅を数えてく (慎重的 慎重的 计算著车站数)

しんちょうにしんちょうにえきをかぞえてく

shinchou ni shinchou ni eki wo kazoe teku

代々木上原で乘り継ぎしたら (到代代木上原换乘的话)

代々木よよぎうえはらでのりつぎしたら

yoyogiuehara de noritsugi shitara

キミに花を买って行こう (给你去买一束花吧)

キミきみにはなをかっていこう

kimi ni hana wo katsu te iko u

仆の街と 君の住む街は (从我的街道 到你住的街道)

ぼくのまちと きみのすむまちは

boku no machi to   kun no sumu machi ha

光の速さで二时间くらい (按照光的速度的话 差不多是两小时吧)

ひかりのはやさでにじかんくらい

hikari no hayasa de nijikan kurai

送ったメールもそのくらいかかるから (寄邮件的话也差不多是这个时间)

おくったメールめーるもそのくらいかかるから

okutsu ta me-ru mosonokuraikakarukara

返事が遅くても许してくれ (如果回复晚了也请原谅我)

へんじがおそくてもゆるしてくれ

henji ga osoku temo yurushi tekure

何食べようか どこへ行こうか (应该吃什么呢 应该去哪里呢)

なにたべようか どこへゆこうか

nani tabe youka   dokohe iko uka

慎重に慎重に言叶を选んでる (慎重的 慎重的选择话语)

しんちょうにしんちょうにことばをえらんでる

shinchou ni shinchou ni kotoba wo eran deru

时々噛み合わなくなるのは (如果有时候和我谈不拢的话)

時々ときどきかみあわなくなるのは

tokidoki kami awa nakunarunoha

仆ら异星人だから (那是因为我是外星人啊)

ぼくらいせいじんだから

bokura iseijin dakara

また今日もお别れだね (今天又要告别了呢)

またきょうもおわかれだね

mata kyou moo wakare dane

银河铁道に乘って帰る (又要乘着银河铁道回去了呢)

ぎんがてつどうにのってかえる

gingatetsudou ni notte kaeru

さようならまた 逢いましょう (再见了 我们还会再见面的)

さようならまた あいましょう

sayounaramata   ai mashou

気をつけてどうか気をつけて (一定要保重啊 无论如何都要保重自己)

きをつけてどうかきをつけて

kiwo tsuketedouka kiwo tsukete

発车メロディーが言叶を切り裂いて (发车的音乐将我的话语撕裂)

はっしゃメロディーめろでぃーがことばをきりさいて

hassha merodi- ga kotoba wo kiri sai te

空気読めない扉が闭まったら (完全不懂气氛的车门关上了)

くうきよめないとびらがしまったら

kuuki yome nai tobira ga shima ttara

别れ际作ったあなたの笑颜が (在告别时你露出的笑容)

わかれぎわつくったあなたのえがおが

wakare kiwa tsukutsu taanatano egao ga

下手くそで笑えてきたんだ (是那么的笨拙又不擅长)

へたくそでわらえてきたんだ

heta kusode warae tekitanda

扉に写った仆も同じだったから (被车门照映出来的我也是一样的呢)

とびらにうつったぼくもおなじだったから

tobira ni utsutsu ta boku mo onaji dattakara

 桂ICP备15001694号-2