ヨアケマエ – パスピエぱすぴえ – 歌词翻译及罗马音译整理

在黎明之前 – パスピエ

待ってました 出ました お出ましだ (等了好久 终于出现 恭候大驾)

まってました でました おでましだ

matsu temashita dema shita o dema shida

最新が最高 当然でしょ (最新的是最棒的 这是当然的)

さいしんがさいこう とうぜんでしょ

saishin ga saikou touzen desho

いつしか疑いの目さえ失った傍観者 (不知不觉间成为就连怀疑眼光都失去的旁观者)

いつしかうたがいのめさえうしなったぼうかんしゃ

itsushika utagai no me sae utsu ta boukansha

信じることが逃げ道だなんて (相信这件事本身就是逃避之道)

しんじることがにげみちだなんて

shinji rukotoga nigemichi danante

洒落にもならないや (这可不是在开玩笑的)

しゃれにもならないや

share nimonaranaiya

革命は食事のあとで (革命在填饱肚子之后)

かくめいはしょくじのあとで

kakumei ha shokuji noatode

谁よりスマートに済ませたら (假如能比其他人更聪明的解决)

だれよりスマートすまーとにすませたら

dare yori suma-to ni suma setara

格言をお口直しに (是否要将格言当作转换口味)

かくげんをおくちなおしに

kakugen woo kuchi naoshi ni

正しい夜明けを迎えませんか (迎接一个正确的黎明呢)

ただしいよあけをむかえませんか

tadashi i yoake wo mukae masenka

まあいかにもって感じがしすぎ (有一种再怎么说这也太过困难的感觉)

まあいかにもってかんじがしすぎ

maaikanimotte kanji gashisugi

そう理想の构想 冗谈でしょ (是的 理想中的构想 是开玩笑的吧)

そうりそうのこうそう じょうだんでしょ

sou risou no kousou joudan desho

选んで 天秤に载せて量って分かったんだ (选择后 放在天秤上测量之后即可知晓)

えらんで てんびんにのせてはかってわかったんだ

eran de tenbin ni nose te ryou tte waka ttanda

邻の芝が青いのは きっと见间违いじゃないや (隔壁的草坪特别绿 绝对不是因为看错了)

となりのしばがあおいのは きっとみまちがいじゃないや

tonari no shiba ga aoi noha kitto mimachigai janaiya

革命は食事のあとで (革命在填饱肚子之后)

かくめいはしょくじのあとで

kakumei ha shokuji noatode

谁よりスマートに済ませたら (假如能比其他人更聪明的解决)

だれよりスマートすまーとにすませたら

dare yori suma-to ni suma setara

宿命の文字を枕に (是否要将宿命的文字当作枕头)

しゅくめいのもじをまくらに

shukumei no moji wo makura ni

正しい夜明けを迎えませんか (迎接一个正确的黎明呢)

ただしいよあけをむかえませんか

tadashi i yoake wo mukae masenka

见挂け倒しの量产フルコース (金玉其外败絮其中的量产完整套餐)

みかけだおしのりょうさんフルコースふるこーす

mikake taoshi no ryousan furuko-su

ありがたがってたんじゃ フェイクは见抜けないや (假如觉得感动不已 是无法看破伪装的)

ありがたがってたんじゃ フェイクふぇいくはみぬけないや

arigatagattetanja feiku ha minuke naiya

真髄気づけないや (是无法注意到精髓的)

しんずいきづけないや

shinzui kizu kenaiya

お约束 マニュアル通り (约定 如教战手册一般)

おやくそく マニュアルまにゅあるどおり

o yakusoku manyuaru touri

あれもこれも打ち壊したら (将一切通通破坏)

あれもこれもうちこわしたら

aremokoremo uchi kowashi tara

プラスマイナスゼロにして (从零开始)

プラスマイナスぷらすまいなすゼロにして

purasumainasuzero nishite

新しい世界が见たかった (好想看见新世界)

あたらしいせかいがみたかった

atarashi i sekai ga mita katta

革命は食事のあとで (革命在填饱肚子之后)

かくめいはしょくじのあとで

kakumei ha shokuji noatode

谁よりスマートに済ませたら (假如能比其他人更聪明的解决)

だれよりスマートすまーとにすませたら

dare yori suma-to ni suma setara

格言をお口直しに (是否要将格言当作转换口味)

かくげんをおくちなおしに

kakugen woo kuchi naoshi ni

正しい夜明けを迎えませんか (迎接一个正确的黎明呢)

ただしいよあけをむかえませんか

tadashi i yoake wo mukae masenka

谁よりスマートに済ませたら (假如能比其他人更聪明的解决)

だれよりスマートすまーとにすませたら

dare yori suma-to ni suma setara

正しい夜明けを迎えませんか (是否要迎接一个正确的黎明呢)

ただしいよあけをむかえませんか

tadashi i yoake wo mukae masenka

 桂ICP备15001694号-2