颜本耽溺ガール – GUMI – 歌词翻译及罗马音译整理

脸书沉溺女孩 – GUMI

洒落たレストランのテラスで (在时髦的餐厅的露台)

しゃれたレストランれすとらんのテラスてらすで

shareta resutoran no terasu de

流行りのパンケーキをオーダー (点了流行的烤薄饼)

はやりのパンケーキぱんけーきをオーダーおーだー

hayari no panke-ki wo o-da-

タグ付け忘れないで (不要忘记加上TAG)

タグたぐつけわすれないで

tagu tsuke wasure naide

それがアイデンティティ (那可是身份的证明)

それがアイデンティティあいでんてぃてぃ

sorega aidenteitei

タイムラインの谁よりも (必须比时间线上的任何人)

タイムたいむラインらいんのだれよりも

taimurain no dare yorimo

“いいね!”集めなくちゃ (都收集到更多的“赞!”)

「いいね!」あつめなくちゃ

「 iine! 」 atsume nakucha

私とてもシアワセなんです (我十分的幸福)

わたしとてもシアワセしあわせなんです

watashi totemo shiawase nandesu

谁か Help me out Help me out (谁来 Help me out Help me out)

だれか Help me out Help me out

dareka help me out help me out

电波の锁で繋がれて (被电波的锁链紧紧束缚著)

でんぱのくさりでつながれて

denpa no kusari de tsunaga rete

栄华を演じる 孤独なマイライフ (演着荣华 孤独的My Life)

えいがをえんじる こどくなマイまいライフらいふ

eiga wo enji ru kodoku na mairaifu

一体何と闘っているんだろう (到底在和什么战斗着呢)

いったいなんとたたかっているんだろう

ittainani to tatakatsu teirundarou

分からないまま post into the world (就这样不明不白 post into the world)

わからないまま post into the world

waka ranaimama post into the world

三秒ごとに スワイプする画面 (每过三秒 就刷新一次的画面)

さんびょうごとに スワイプすわいぷするがめん

san byou gotoni suwaipu suru gamen

羡みの返信に绽ぶ颜 (对着说羡慕的回信绽放出笑容)

うらやみのへんしんにほころぶかお

urayami no henshin ni hokorobu kao

心にも无い言叶だってもう构わないから 顶戴 (就算不是真心的话也没关系 给我更多)

こころにもないことばだってもうかまわないから ちょうだい

kokoro nimo nai kotoba dattemou kamawa naikara choudai

谁か Help me out Help me out (谁来 Help me out Help me out)

だれか Help me out Help me out

dareka help me out help me out

电波の锁で繋がれて (被电波的锁链紧紧束缚著)

でんぱのくさりでつながれて

denpa no kusari de tsunaga rete

栄华を演じる 愚かなマイライフ (演着荣华 愚蠢的MyLife)

えいがをえんじる おろかなマイまいライフらいふ

eiga wo enji ru oroka na mairaifu

谁も本当の私の姿なんて 兴味ないのはわかってるんだよ (早就已经明白了谁都对 真正的我的样子 毫无兴趣)

だれもほんとうのわたしのすがたなんて きょうみないのはわかってるんだよ

daremo hontou no watashi no sugata nante kyoumi nainohawakatterundayo

リアルを讴歌するオンナを装って (装作是讴歌现实的女人)

リアルりあるをおうかするオンナおんなをよそおって

riaru wo ouka suru onna wo yosootsu te

広く浅い友情に酔っぱらってる (沉醉于广泛却肤浅的友情之中)

ひろくあさいゆうじょうによっぱらってる

hiroku asai yuujou ni yotsu paratteru

日替わりのトレンドを 必死で追いかけてまで (拼命地追逐著 每日更换的最新流行)

ひがわりのトレンドとれんどを ひっしでおいかけてまで

higawa rino torendo wo hisshi de oi kaketemade

手にしたい幸せって何だっけ (想要紧握手中的幸福到底是什么来着)

てにしたいしあわせってなんだっけ

teni shitai shiawase tte nanda kke

谁か Help me out Help me out (谁来 Help me out Help me out)

だれか Help me out Help me out

dareka help me out help me out

电波の锁で繋がれて (被电波的锁链紧紧束缚著)

でんぱのくさりでつながれて

denpa no kusari de tsunaga rete

栄华を演じる 孤独なマイライフ (演着荣华 孤独的My Life)

えいがをえんじる こどくなマイまいライフらいふ

eiga wo enji ru kodoku na mairaifu

一体何と闘っているんだろう (到底在和什么战斗着呢)

いったいなんとたたかっているんだろう

ittainani to tatakatsu teirundarou

分からないまま彷徨う (就这样不明不白地彷徨著)

わからないままさまよう

waka ranaimama houkou u

No way out No way out ()

No way out No way out

no way out no way out

このままじゃ何も変わらないね (这样下去的话什么都不会改变呢)

このままじゃなにもかわらないね

konomamaja nanimo kawa ranaine

脳内を蚀む 悲痛な通知音 (侵蚀脑内的 悲痛的通知音)

のうないをむしばむ ひつうなつうちおん

nounai wo mushibamu hitsuu na tsuuchi oto

加工と伪装で秽れたこの身体 (被加工与伪装污染的这具身体)

かこうとぎそうでけがれたこのからだ

kakou to gisou de kegare takono shintai

谁か爱して 爱して欲しい だけ なの ああ (想要谁能来爱上 谁能来爱上 仅此 而已 啊啊)

だれかあいして あいしてほしい だけ なの ああ

dareka itoshi te itoshi te hoshii dake nano aa

 桂ICP备15001694号-2