理想论 – S!N – 歌词翻译及罗马音译整理

理想论 – S!N

あの人は仆みたいに君を爱せない (那个人不会如我般爱恋着你)

あのひとはぼくみたいにきみをあいせない

ano nin ha boku mitaini kun wo aise nai

そう判ってるんだろう? (你明白的吧?)

そうわかってるんだろう?

sou wakatsu terundarou ?

诘まんないなぁ 大嫌いだ (真烦闷啊 真讨厌啊)

つまんないなぁ だいきらいだ

tsuma nnainaa daikirai da

隠してるその心ごと弃てちゃうのかい (连那隐藏的心也一同舍弃吗)

かくしてるそのこころごとすてちゃうのかい

kakushi terusono kokoro goto sute chaunokai

意识に生きるのかい (还在意识中存留着吗)

いしきにいきるのかい

ishiki ni iki runokai

残忍だなぁ 残念だ (真残忍啊 真懊悔啊)

ざんにんだなぁ ざんねんだ

zannin danaa zannen da

濡れるのが嫌いな君と (同不愿缠绵的你)

ぬれるのがきらいなきみと

nure runoga kirai na kun to

どうすれば上手く笑えたろう… (怎样才能保持笑容…)

どうすればうまくわらえたろう…

dousureba umaku warae tarou …

见上げた空が堕ちたとき (仰望的天空坠落那片刻)

みあげたそらがおちたとき

miage ta sora ga ochi tatoki

何も无い仆が生きた证 (一无所有的我存在的证明)

なにもないぼくがいきたあかし

nanimo nai boku ga iki ta shou

抉るように嘘を辿る (讽刺般摸寻着谎言)

えぐるようにうそをたどる

eguru youni uso wo tadoru

期待すればするほど、 伤付けられたんだろう? (越是期待、 越被伤害?)

きたいすればするほど、 きずつけられたんだろう?

kitaisu rebasuruhodo、 kizutsuke raretandarou ?

もう止めにしないかい (不如停下)

もうやめにしないかい

mou tome nishinaikai

下らないお游戏は (这无益的游戏)

くだらないおゆうぎは

kudara naio yuugi ha

冷えた眼が嫌いな君よ (厌恶冷眼的你啊)

ひえためがきらいなきみよ

hie ta me ga kirai na kun yo

大丈夫、见えなくしてあげるから (没关系、那我就不让你看见)

だいじょうぶ、みえなくしてあげるから

daijoubu、 mie nakushiteagerukara

谛め切れない仆の精一杯 (难以放弃的我竭尽全力)

あきらめきれないぼくのせいいっぱい

akirame kire nai boku no seiippai

君の居ない仆が嫌いな世界 (没有你的我所厌恶的世界)

きみのいないぼくがきらいなせかい

kun no ina i boku ga kirai na sekai

仆の居ない君が选んだ世界 (没有我的你所选择的世界)

ぼくのいないきみがえらんだせかい

boku no ina i kun ga eran da sekai

飞び出すよ、いま (飞奔而去、现在)

とびだすよ、いま

tobidasu yo、 ima

梦の中へ (向着梦中)

ゆめのなかへ

yume no naka he

飞び立つよ、いま (高飞而去、现在)

とびたつよ、いま

tobi tatsu yo、 ima

梦の中へ (向着梦中)

ゆめのなかへ

yume no naka he

 桂ICP备15001694号-2