答 – あべまお – 歌词翻译及罗马音译整理

答案 – 阿部真央

まだ自分を责めるの? (你还在责备自己吗?)

まだじぶんをせめるの?

mada jibun wo seme runo ?

何も出来なかったと (责备自己当时什么都没能做到)

なにもできなかったと

nanimo dekina kattato

独り 痛み 涙して 塞ぎ 闭ざした世界で (独自承受痛苦而流下泪水 置身在这封闭的世界里)

ひとり いたみ なみだして ふさぎ とざしたせかいで

hitori itami namida shite fusagi toza shita sekai de

ただひとつの希望も见ずに伫むあなた (默默伫立一旁的你 还有唯一的希望)

ただひとつのきぼうもみずにたたずむあなた

tadahitotsuno kibou mo mizu ni tatazumu anata

何が正しいのか 谁にも分からない (没有人知道到底什么才是正确的)

なにがただしいのか だれにもわからない

nani ga tadashi inoka dare nimo waka ranai

それでも前に进む 生きてる限り (只要还活着就必须继续前进)

それでもまえにすすむ いきてるかぎり

soredemo mae ni susumu iki teru kagiri

终わらない想いの先で 辿り着く“答”が (在永无止境思念的前方 追寻心中的“答案”)

おわらないおもいのさきで たどりつく“こたえ”が

owa ranai omoi no saki de tadori tsuku “kotae ”ga

意味の无いまがい物だって あなたが叹き叫んでも (就连毫无意义的事情 你也依旧是叹气著)

いみのないまがいものだって あなたがなげきさけんでも

imi no nai magai mono datte anataga nageki saken demo

“爱されたい”と泣いていた あなたを守ると (我会守护哭着渴望“想要被爱”的你)

「あいされたい」とないていた あなたをまもると

「 aisa retai 」 to nai teita anatawo mamoru to

仆は决めているから (因为我已经决定了)

ぼくはきめているから

bokuha kime teirukara

そう あなたと见つける その“答”を (是的 要和你一起去寻找那个“答案”)

そう あなたとみつける その“こたえ”を

sou anatato mitsu keru sono “kotae ”wo

何故走り続けるのか あなたは闻くけど (你听到我的声音了吗 为什么还要一直奔跑)

なぜはしりつづけるのか あなたはきくけど

naze hashiri tsuzuke runoka anataha kiku kedo

立ち止まれば 溃える何かがある (如果停下脚步 紧随而来是被消灭)

たちどまれば ついえるなにかがある

tachi toma reba tsuie ru nanika gaaru

几度と无く この心砕いても (不管经历多少次 就算会粉碎这颗心)

いくどとなく このこころくだいても

ikudo to naku kono kokoro kudai temo

あなたと见たいものがある (我还有想和你一起看见的事物)

あなたとみたいものがある

anatato mita imonogaaru

どこに行けばいいのか 分からなくなる日も (不知道该往哪去的日子里)

どこにいけばいいのか わからなくなるひも

dokoni ike baiinoka waka ranakunaru nichi mo

确かに生かされてる それは真実 (我确定自己还活着 这份真实感)

たしかにいかされてる それはしんじつ

tashikani ika sareteru soreha shinjitsu

终わらない想いの先の 仆らの“答”が (我们所追寻的“答案” 就在思念的彼方)

おわらないおもいのさきの ぼくらの“こたえ”が

owa ranai omoi no sakino bokura no “kotae ”ga

掴めない幻だって 谁かに指を指されても (即使是抓不住幻影 甚至被人刺伤手指)

つかめないまぼろしだって だれかにゆびをさされても

tsukame nai maboroshi datte dareka ni yubi wo sasa retemo

変えられない望みは この手で守ると (无法实现的愿望 就用这双手守护)

かえられないのぞみは このてでまもると

kae rarenai nozomi ha kono tede mamoru to

仆は决めていたから (因为我已经决定了)

ぼくはきめていたから

bokuha kime teitakara

壊れそうなその手と 共に (连同这双快要坏掉的手一起)

こわれそうなそのてと ともに

koware sounasono te to tomoni

终わらない想いの先で 辿り着く“答”が (在永无止境思念的前方 追寻心中的“答案”)

おわらないおもいのさきで たどりつく“こたえ”が

owa ranai omoi no saki de tadori tsuku “kotae ”ga

意味の无いまがい物だって あなたが叹き叫んでも (即使是毫无意义的事情 你也依旧是叹气著)

いみのないまがいものだって あなたがなげきさけんでも

imi no nai magai mono datte anataga nageki saken demo

“爱されたい”と泣いていた あなたを守ると (我会守护哭着渴望“想要被爱”的你)

「あいされたい」とないていた あなたをまもると

「 aisa retai 」 to nai teita anatawo mamoru to

仆は决めているから (因为我已经决定了)

ぼくはきめているから

bokuha kime teirukara

そう あなたと见つける その“答”を (是的 要和你一起去寻找那个“答案”)

そう あなたとみつける その“こたえ”を

sou anatato mitsu keru sono “kotae ”wo

 桂ICP备15001694号-2