Our sympathy – あるふぁー/あるふぁきゅん。 – 歌词翻译及罗马音译整理

Our sympathy – α/あるふぁきゅん。

In the dark 背を向けた未来 (在黑暗之中 背身离弃的未来)

In the dark せをむけたみらい

in the dark se wo muke ta mirai

仆は あの场所からずっと (而我 只能停在原地)

ぼくは あのばしょからずっと

bokuha ano basho karazutto

动けないで いたけれど (无法动弹 但是)

うごけないで いたけれど

ugoke naide itakeredo

君と 出会えたことで 少し変われたよ (与你的邂逅 让我有了些许的改变)

きみと であえたことで すこしかわれたよ

kun to deae takotode sukoshi kawa retayo

何も出来ないなんて事はないんだ ah (没有所谓办不到的事情 ah)

なにもできないなんてことはないんだ ah

nanimo dekina inante koto hanainda ah

’cause fighting you somewhere (不管你在何地战斗)

’cause fighting you somewhere

’cause fighting you somewhere

信じつづけるから (我都一直坚信)

しんじつづけるから

shinji tsuzukerukara

I will fight in this place (而我将在此地战斗)

I will fight in this place

i will fight in this place

そう 世界を救うイメージ (没错 救赎世界的光景)

そう せかいをすくうイメージいめーじ

sou sekai wo sukuu ime-ji

愿い かけて今 彼方へ 悲しい未来(あす)にしたくない (现在 向着遥远的彼方 许下愿望 不想变为悲伤的未来)

ねがい かけていま かなたへ かなしいみらい(あす)にしたくない

negai kakete ima kanata he kanashi i mirai ( asu) nishitakunai

君が 君が ほら解き放つシンパシー (你那 你那 解放的共鸣)

きみが きみが ほらときはなつシンパシーしんぱしー

kun ga kun ga hora toki houttsu shinpashi-

辿りつけるなら 飞べるさ 懐かしいあの光景まで (若能到达 就飞跃过去吧 直到抵达那令人怀念的光景之前)

たどりつけるなら とべるさ なつかしいあのこうけいまで

tadori tsukerunara tobe rusa natsukashi iano koukei made

恐れない 立ち向かう 爆ぜる心を掴まえて (毫无畏惧 挺身而出 抓住那激荡的心)

おそれない たちむかう はぜるこころをつかまえて

osore nai tachi muka u haze ru kokoro wo tsukama ete

その声が闻こえるなら (若能听到那把声音的话)

そのこえがきこえるなら

sono koe ga kiko erunara

深い暗を 光の刃で Crash Crash Crash (就朝着深邃的黑暗 以光之利刃 彻底粉碎吧)

ふかいやみを ひかりのやいばで Crash Crash Crash

fukai yami wo hikari no ha de crash crash crash

Start! Transfer ahh (启动吧! 传送装置)

Start! Transfer ahh

start! transfer ahh

 桂ICP备15001694号-2